Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Er komen stromen van zegen: verschil tussen versies
k |
k |
||
Regel 6: | Regel 6: | ||
|dichter1=Daniel Webster Whittle | |dichter1=Daniel Webster Whittle | ||
|vertaler1=B.D. Dykstra | |vertaler1=B.D. Dykstra | ||
+ | |vertaler2=Onbekend | ||
+ | |vertaler2-v=b | ||
|metrisch1=8-7-8-7/15-7-8-7 | |metrisch1=8-7-8-7/15-7-8-7 | ||
|Bijbel1-boek=Ezechiël | |Bijbel1-boek=Ezechiël | ||
Regel 15: | Regel 17: | ||
|OT2=135 | |OT2=135 | ||
|JdH=57 | |JdH=57 | ||
+ | |LdH=251 (b) | ||
|OT=113 | |OT=113 | ||
|GZb=40 | |GZb=40 | ||
}} | }} | ||
− | '''Er komen stromen van zegen''' is een lied geschreven door [[Daniel Webster Whittle]] (1840-1901). De muziek van [[James McGranahan]], de Nederlandse vertaling van [[B.D. Dykstra]]. | + | '''Er komen stromen van zegen''' is een lied geschreven door [[Daniel Webster Whittle]] (1840-1901). De muziek van [[James McGranahan]], de Nederlandse vertaling van [[B.D. Dykstra]]. De [[Liederen van het Leger des Heils]] hebben een andere vertaling met beginregel '''Stromen van zegen gaan komen |
− | + | '''. | |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
* Joke Buis: | * Joke Buis: |
Versie van 5 okt 2018 om 11:57
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Er komen stromen van zegen | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | There shall be showers of blessing |
Taal | Engels |
Periode | 19e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Daniel Webster Whittle |
Vertaler | B.D. Dykstra Onbekend (b) |
Bijbelplaats | Ezechiël 34:26 |
Metrisch | 8-7-8-7/15-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | James McGranahan |
Solmisatie | 5-5-5-5-6-7-1-5 |
Liedbundels | |
Op Toonhoogte 2015 135 | |
Zangbundel Joh. de Heer 57 |
Er komen stromen van zegen is een lied geschreven door Daniel Webster Whittle (1840-1901). De muziek van James McGranahan, de Nederlandse vertaling van B.D. Dykstra. De Liederen van het Leger des Heils hebben een andere vertaling met beginregel Stromen van zegen gaan komen .
Opname beluisteren
- Joke Buis:
- <videoflash>fKBZbhhWo5g|300|170</videoflash>
Tekst
Er komen stromen van zegen
Dat heeft Gods Woord ons beloofd,
Stromen, verkwikkend als regen,
Vloeien tot elk die gelooft.
Stromen, stromen van zegen,
Komen als plasregens neer.
Nu valen drupp’len reeds neder
Zend ons die stromen, O Heer.
Er komen stromen van zegen,
Heerlijk, verkwikkend zal ’t zijn.
Op de valeien en bergen
Zal er nieuw leven dan zijn.
Stromen, stromen van zegen,
Komen als plasregens neer.
Nu valen drupp’len reeds neder
Zend ons die stromen, O Heer.
Er komen stromen van zegen,
Zend ons de Heilstroom nu neer!
Geef ons die grote verkwikking;
Geef z’ ons voortdurend, O Heer.
Stromen, stromen van zegen,
Komen als plasregens neer.
Nu valen drupp’len reeds neder
Zend ons die stromen, O Heer.
Inhoud
Het Vers van de Bijbel: Ik zal mijn volk en zijn woningen rond mijn heuvel zegenen. Er zullen stromen van zegen neerkomen, want Ik zal de regens niet tegenhouden, maar ze in de normale jaargetijden laten vallen. Ezechiël 34:26
Hymnologische Informatie
- Zangbundel Joh. de Heer Nr 58 Broeders, komt, bidden w' om zegen is een andere vertaling van dit lied
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |