Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ik weet niet het uur, dat mijn Heer verschijnt: verschil tussen versies
(→top) |
(→Muziek) |
||
(7 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |||
|beginregel=Ik weet niet het uur, dat mijn Heer verschijnt | |beginregel=Ik weet niet het uur, dat mijn Heer verschijnt | ||
+ | |titel=Dat zal mijn hemel zijn | ||
|vorm=Lied met refrein; | |vorm=Lied met refrein; | ||
− | |oorspr-titel=I | + | |oorspr-titel=I know not the hour when my Lord will come |
|taal=Engels | |taal=Engels | ||
− | | | + | |land=Verenigde Staten |
− | |jaartal | + | |jaartal=1873 |
|dichter1=Philip Paul Bliss | |dichter1=Philip Paul Bliss | ||
|vertaler1=Meier Salomon Bromet | |vertaler1=Meier Salomon Bromet | ||
+ | |metrisch1=10-10-12-8-8-8-12-8 | ||
|Bijbel1-boek=1 Johannes | |Bijbel1-boek=1 Johannes | ||
|Bijbel1-hfdst=3 | |Bijbel1-hfdst=3 | ||
|Bijbel1-begin=2 | |Bijbel1-begin=2 | ||
|componist1=James McGranahan | |componist1=James McGranahan | ||
+ | |melodie1=I know not the hour when my Lord will come | ||
+ | |solmisatie1=5-5-4-5-3-2-1-1-7-6-5 | ||
|JdH=692 | |JdH=692 | ||
}} | }} | ||
− | '''Ik weet niet het uur | + | '''Ik weet niet het uur dat mijn Heer verschijnt''' (Dat zal mijn hemel zijn) is een vertaling, door [[Meier Salomon Bromet]], van [[I know not the hour when my Lord will come]] (zie daar), een lied van [[Philip Paul Bliss]], van muziek voorzien door [[James McGranahan]]. |
+ | |||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
− | |||
Klaas en Riek Post (vanaf 3:49):<br /> | Klaas en Riek Post (vanaf 3:49):<br /> | ||
{{youtube|WEnXMlI-7ug}} | {{youtube|WEnXMlI-7ug}} | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<poem> | <poem> | ||
1 Ik weet niet het uur dat mijn Heer verschijnt, | 1 Ik weet niet het uur dat mijn Heer verschijnt, | ||
Regel 80: | Regel 51: | ||
refrein | refrein | ||
</poem> | </poem> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
− | === | + | ===Zettingen=== |
+ | [[Bestand: MSB132.jpg|300px|thumb|none||Dat zal mijn hemel zijn]] | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | + | Het lied is vanaf de 10e uitgave (1923) opgenomen in de [[Zangbundel Joh. de Heer]], overgenomen uit de [[Opwekkingsliederen Bromet]]. | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Huidige versie van 24 nov 2020 om 23:06
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik weet niet het uur, dat mijn Heer verschijnt Dat zal mijn hemel zijn | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | I know not the hour when my Lord will come |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1873 |
Tekst | |
Dichter | Philip Paul Bliss |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Bijbelplaats | 1 Johannes 3:2 |
Metrisch | 10-10-12-8-8-8-12-8 |
Muziek | |
Componist | James McGranahan |
Melodie | I know not the hour when my Lord will come |
Solmisatie | 5-5-4-5-3-2-1-1-7-6-5 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 692 |
Ik weet niet het uur dat mijn Heer verschijnt (Dat zal mijn hemel zijn) is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van I know not the hour when my Lord will come (zie daar), een lied van Philip Paul Bliss, van muziek voorzien door James McGranahan.
Opname beluisteren
Klaas en Riek Post (vanaf 3:49):
Tekst
1 Ik weet niet het uur dat mijn Heer verschijnt,
Wanneer alle nacht voor Zijn glans verdwijnt;
Maar ik weet, als Hij komt dat Zijn licht mij beschijnt,
En dat zal mijn’ hemel dan zijn.
refrein:
En dat zal mijn hemel dan zijn!
Ja, dat zal mijn hemel dan zijn!
Maar ik weet, als Hij komt dat Zijn licht mij beschijnt,
En dat zal mijn’ hemel dan zijn.
2 Ik weet niet hoe d’ eng’len in ’t hemelhof,
Bezingen Gods eer en Zijn eeuw’gen lof,
Maar ik weet dat daar Jezus ontvangt allen lof,
En dat zal mijn’ hemel dan zijn.
refrein
3 Ik weet niet hoe heerlijk Gods troon zal zijn
Of welk’ ook mijn naam in ’t Godsrijk zal zijn.
Maar ik weet dit: de komende Heiland is mijn’,
En dat zal mijn’ hemel dan zijn.
refrein
Muziek
Zettingen
Hymnologische informatie
Het lied is vanaf de 10e uitgave (1923) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer, overgenomen uit de Opwekkingsliederen Bromet.