Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Kom tot ons, de wereld wacht
Inhoud
Titel
Oorspronkelijke taal en titel
'Kom tot ons, de wereld wacht' is een vertaling van 'Nun komm, der Heiden Heiland'. En dat is weer een bewerking van de hymne van Ambrosius 'Veni redemptor gentium'.
Liedbundels
Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels: | |
---|---|
Liedboek 2013 | 433 |
Liedboek voor de kerken 1973 | Gezang 122 |
Gezangen voor Liturgie | 485 |
Oud-Katholiek Gezangboek | 566 |
Zingt Jubilate | 104 |
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
Dichter
Maarten Luther (1483-1546)
Vertaler
Muziek
Componist melodie
Erfurt 1524
Bewerkingen om te zingen
- Henk van Belcum: bewerking voor SAB (papieren editie bestellen)
Bewerkingen om te spelen
Beluister een Spotify afspeellijst met een aantal bewerkingen rond dit lied. (Gratis, inloggen verplicht)
Liturgisch gebruik
Adventstijd
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Johann Sebastian Bach schreef twee cantates 'Nun komm, der Heiden Heiland', BWV 61 en BWV 62.
Literatuur
Externe links
Een uitgebreide analyse van het lied door Dick Wursten