Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Licht in onze ogen: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Voetnoten: clean up, replaced: [[Category: → [[Categorie: (5))
k (infobox)
Regel 1: Regel 1:
 +
{{Infobox lied}}
 
{| class="wikitable" style="float:right; width: 16em; text-align: center;"
 
{| class="wikitable" style="float:right; width: 16em; text-align: center;"
 
|-
 
|-

Versie van 2 nov 2015 om 00:04

Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Licht in onze ogen
Infobox
Tekst
Sytze de Vries
Muziek
Kenneth George Finlay
Melodie
Glenfinlas
Bundel(s)
LB 463, T 125, ZG 4-1, ZJ 127, LvdW 861209, AK 5-7, AK 12-6, THD 28, JMA 97, LLO 38
Bijbeltekst(en)
Ps 80,4, Jes 45,8
Gebruik
Advent, Kerstnacht, Aanvang, Kyrie
Solmisatieschema
5-1-2-3-2-1-6
Metrisch schema
6-5-6-5
(Bron: Pieter Endedijk)

Titel

Licht in onze ogen

Oorspronkelijke taal en titel

Liedbundels

Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
Liedboek (2013) 463
Tussentijds (2005) 125
Zingend Geloven 4-1
Zingt Jubilate 127
Lied van de Week 861209

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Inhoud

Dichter

Sytze de Vries (1945)

Vertaler

Muziek

Melodienaam: Glenfinlas

Het lied is een eenvoudige pentatonische melodie (= gebaseerd op een toonladder met vijf tonen waarbij de halve toonsafstanden ontbreken). Het is mogelijk om deze melodie in canon te zingen. Het fraaiste canonresultaat ontstaat, als de vrouwenstemmen als eerste inzetten en de mannenstemmen één maat later.

Componist melodie

Kenneth George Finlay (1882-1974)

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Liturgisch gebruik

In de 'paarse' tijden van het liturgisch jaar (Advent, Veertigdagentijd) vervalt het Gloria. Er is dan ruimte voor een uitgebreidere vorm van het Kyrië. Dat kan in de vorm van een volledig gezongen Kyrië, waarin de aanroepingen zijn opgenomen: de litanie. De tekst van dit lied bevat strofes die de verbinding leggen met de verschillende zondagen van Advent. De laatste drie strofen bevatten het drievoudige Kyrie eleison - Christe eleison - Kyrie eleison. In de eerste strofen worden de namen gebruikt waarmee God wordt aangeroepen. Als die namen onder elkaar worden gezet, gevolgd door het Kyrie-Christe-Kyrie, ontstaat de kernvorm van de litanie:

  • 1. Licht in onze ogen, redder uit de nacht
  • 2. Der mensen trooster
  • 3. Herder, Licht
  • 4. Bloesem in de winter, roze dageraad
  • 6. Kyrie eleison
  • 7. Christe eleison
  • 8. Kyrie eleison

De zondagsgebeden voor de eerste en tweede Advent worden in de klassieke liturgie de 'Excita-gebeden' genoemd, omdat deze beginnen met het woord Excita (= wek op). De eerste twee strofen zijn duidelijk geïnspireerd door deze gebeden.

  • Excitagebed eerste Advent:

Wek op uw macht, o God
en kom naar ons toe,
red ons uit de gevaren
die wij zelf ontketend hebben
en houd om ons heen
uw beschermende handen.

(Bron: Dienstboek I, blz 13)

De strofes 3,4 en 5 verwijzen naar de verschillende Adventszondagen:

  • Strofe drie heeft een relatie met Psalm 80, de introïtuspsalm van de tweede Advent: 'Hoor ons, herder van Israel, keer ons lot ten goede, toon uw lichtend gelaat en wij zijn gered.'
  • Strofe vier sluit aan bij de derde Adventszondag. Die zondag heeft de naam Gaudete! (= verblijdt u) en heeft als liturgische kleur roze. Het is een teken van het licht dat komen gaat.
  • Strofe vijf houdt verband met de antifoon voor de vierde Advent, ontleend aan Jesaja 45:8 (Regen uw gerechtigheid). De laatste zin verwijst naar Psalm 85:10-12 (tot de trouw ontkiemt en vrede bloeien gaat).

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Toelichtingen:

  • S.de Vries/C.Brandenburg: Lied van de week 861209
  • Muziek & Liturgie: dec.2004, blz.5 (W.Kloppenburg)
  • P.Endedijk: Cursus Kerkmuziek III - Module 3, blz.36

Externe links

Voetnoten