Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

O Jezus, uw gedachtenis: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k
(6 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven)
Regel 8: Regel 8:
 
|herkomst tekst1=anoniem, 12e eeuw
 
|herkomst tekst1=anoniem, 12e eeuw
 
|metrisch1=8-8-8-8
 
|metrisch1=8-8-8-8
|melodie1=Jesu soete memorie
+
|Bijbel1-boek=Lucas
 +
|Bijbel1-hfdst=2
 +
|Bijbel1-begin=21
 +
|melodie1=Jesu dulcis memoria
 
|melodie1-v=b
 
|melodie1-v=b
 
|herkomst melodie1=Het Paradijs der Gheestelijke en Kerckelijke Lof-sangen, 1621-1679
 
|herkomst melodie1=Het Paradijs der Gheestelijke en Kerckelijke Lof-sangen, 1621-1679
Regel 17: Regel 20:
 
|solmisatie2-v=b
 
|solmisatie2-v=b
 
|Kerkelijk jaar=Jaarwisseling
 
|Kerkelijk jaar=Jaarwisseling
|Liturgie=Maat
+
|Liturgie=Maaltijd van de Heer
 
|LB=373 (a)
 
|LB=373 (a)
 
|OKG=747 (b)
 
|OKG=747 (b)
|Liedbundels={{Ld lb|Gotteslob|368}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|373 (a)}}{{Ld lb|Bavoliedboek|331 (a)}}{{Ld lb|Laus Deo|998 (a)}}
+
|Liedbundels={{Ld lb|Gotteslob|368}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|373 (a)}}{{Ld lb|Bavoliedboek|331 (a)}}{{Ld lb|Laus Deo|998 (a)}}{{Ld lb|Hervormde Bundel 1938|167 (c)}}
 
}}
 
}}
[[Jan Willem Schulte Nordholt]] schreef een vertaling van [[Jesu dulcis memoria]], een middeleeuwse tekst die vaak wordt toegeschreven aan [[Bernard van Clairvaux]]. '''O Jezus, uw gedachtenis''' wordt gezongen op de melodie van [[Jesu soete memorie (melodie)]], aangetroffen in ''Het Paradijs der Gheestelijke en Kerckelijke Lof-sangen 1621-1679''.  
+
[[Jan Willem Schulte Nordholt]] schreef een vertaling van [[Jesu dulcis memoria]], een middeleeuwse tekst die vaak wordt toegeschreven aan [[Bernard van Clairvaux]]. '''O Jezus, uw gedachtenis''' wordt gezongen op de melodie van [[Jesu dulcis memoria (melodie)]], aangetroffen in ''Het Paradijs der Gheestelijke en Kerckelijke Lof-sangen 1621-1679''.  
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
Regel 45: Regel 48:
 
* [[Eppie Dam]] maakte de Friese vertaling: '''O Jezus, jo gedachtenis'''
 
* [[Eppie Dam]] maakte de Friese vertaling: '''O Jezus, jo gedachtenis'''
 
* Er is ook een vertaling van S.P. de Roos van deze zgn 'Hymnus eucharisticus' verschenen onder de titel [[Gedachtenis aan Jezus leidt]].
 
* Er is ook een vertaling van S.P. de Roos van deze zgn 'Hymnus eucharisticus' verschenen onder de titel [[Gedachtenis aan Jezus leidt]].
==Culturele informatie==
+
* De [[Hervormde Bundel 1938]] heeft een oudere vertaling '''Jezus' zoete gedachtenis''' met  beginregels
 +
# Jezus' zoete gedachtenis
 +
# Niets klingkt so teder en zo fijn
 +
# Jezus, hoop voor wie schuld belijdt
 +
# O Jezus, vabn ons hart 't sieraad
 +
# Geen tong het ooit verhalen kan
 +
# Wie U proeft, hongert altijd weer
 +
# U zoek mijn ziel ter sponde mijn
 +
# Aan welke plaats ik mij bevind
 +
# Wanneer Gij wilt in 't harte zijn
 +
# Blijf bij ons, Heer, te dezer tijd
 +
# O zaal'ge brand, o felle gloed
 +
# Heem'lingen , u in reien stelt
 +
  
 
==Literatuur==
 
==Literatuur==
 +
Toelichting:
 +
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/373-o-jezus-uw-gedachtenis-3_5_2
 +
* Arie Eikelboom, Hymnologie I, blz. 114-121
 +
 +
==Culturele informatie==
  
 
==Externe links==
 
==Externe links==

Versie van 19 dec 2023 om 22:05

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 373 (a) Oud-Katholiek Gezangboek 747 (b)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O Jezus, uw gedachtenis
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Jesu dulcis memoria
Tekst
Vertaler Jan Willem Schulte Nordholt
Eppie Dam (Fr)
Bijbelplaats Lucas 2:21
Herkomst anoniem, 12e eeuw
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Melodie Jesu dulcis memoria (b)
Herkomst Het Paradijs der Gheestelijke en Kerckelijke Lof-sangen, 1621-1679 (b)
Solmisatie 6-6-6-6-2-4-3-2 (a)
2-1-2-3-3-4-4-3 (b)
Gebruik
Kerkelijk jaar Jaarwisseling
Liturgie Maaltijd van de Heer
Liedbundels
Liedboek 2013 373 (a)
Oud-Katholiek Gezangboek 747 (b)
Gotteslob 368
Lieteboek 2013 373 (a)
Bavoliedboek 331 (a)
Laus Deo 998 (a)
Hervormde Bundel 1938 167 (c)

Jan Willem Schulte Nordholt schreef een vertaling van Jesu dulcis memoria, een middeleeuwse tekst die vaak wordt toegeschreven aan Bernard van Clairvaux. O Jezus, uw gedachtenis wordt gezongen op de melodie van Jesu dulcis memoria (melodie), aangetroffen in Het Paradijs der Gheestelijke en Kerckelijke Lof-sangen 1621-1679.

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. O Jezus, uw gedachtenis
  • 2. Er is geen liefelijker lied
  • 3. Gods lieve zoon, Gods grote zon
  • 4. Want wanneer Gij ons hart vervult
  • 5. Schenk rijkelijk vergiffenis
  • 6. Wij loven U, Gij zijt zo schoon.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Jesu dulcis memoria (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

  • Eppie Dam maakte de Friese vertaling: O Jezus, jo gedachtenis
  • Er is ook een vertaling van S.P. de Roos van deze zgn 'Hymnus eucharisticus' verschenen onder de titel Gedachtenis aan Jezus leidt.
  • De Hervormde Bundel 1938 heeft een oudere vertaling Jezus' zoete gedachtenis met beginregels
  1. Jezus' zoete gedachtenis
  2. Niets klingkt so teder en zo fijn
  3. Jezus, hoop voor wie schuld belijdt
  4. O Jezus, vabn ons hart 't sieraad
  5. Geen tong het ooit verhalen kan
  6. Wie U proeft, hongert altijd weer
  7. U zoek mijn ziel ter sponde mijn
  8. Aan welke plaats ik mij bevind
  9. Wanneer Gij wilt in 't harte zijn
  10. Blijf bij ons, Heer, te dezer tijd
  11. O zaal'ge brand, o felle gloed
  12. Heem'lingen , u in reien stelt


Literatuur

Toelichting:

Culturele informatie

Externe links