Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Wat altijd is geweest: verschil tussen versies
(→Muziekuitgaven) |
|||
Regel 49: | Regel 49: | ||
=== Muziekuitgaven === | === Muziekuitgaven === | ||
− | {{Zie artikel|Zie [[Wat altijd is geweest (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van | + | {{Zie artikel|Zie [[Wat altijd is geweest (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van de melodie van Huijbers (a).}} |
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
[[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Hjoed, lykas lang ferlyn''' | [[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Hjoed, lykas lang ferlyn''' |
Versie van 2 jan 2019 om 13:48
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wat altijd is geweest Lied van vandaag en morgen | |
Vorm | Strofelied Beurtzang |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Tekst | |
Dichter | Huub Oosterhuis |
Vertaler | Cor Waringa (Fr) |
Bijbelplaats | Handelingen 2:1-21 Openbaring 21:2-5 |
Metrisch | 6-6-6-6-6-6-6-6-7-6-6-7 |
Muziek | |
Componist | Bernard Huijbers (a) Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie (b) |
Melodie | Wat altijd is geweest (a) |
Solmisatie | 1-7-6-5-6-5 (a) 3-5-5-3-3-5 (b) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Pinksteren |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 689 (a) | |
Tussentijds 181 (a) | |
Gezangen voor Liturgie 541 (a) | |
Zingt Jubilate 419 (a) | |
Oud-Katholiek Gezangboek 680 (a) |
Wat altijd is geweest is de beginregel van het Lied van vandaag en morgen van Huub Oosterhuis. De melodie is van Bernard Huijbers, De Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie heeft er een alternatieve melodie voor geschreven.
Tekst
De tekst van het lied komt voor een groot deel overeen met die van Geen taal die Hem vertaalt.
Muziekuitgaven
Zie Wat altijd is geweest (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van de melodie van Huijbers (a).
Hymnologische informatie
Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Hjoed, lykas lang ferlyn