Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Wie blijft er waken als ik ga slapen: verschil tussen versies
k (infobox) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
− | {{Infobox lied | + | {{Infobox lied |
− | = | + | |beginregel=Wie blijft er waken als ik ga slapen |
− | Wie blijft er waken als ik ga slapen | + | |oorspr-titel=Nu sjunker bullret och stressen släpper |
− | + | |taal=Zweeds | |
− | + | |land=Zweden | |
− | + | |dichter1=Lars Thunberg | |
+ | |vertaler1=Sytze de Vries | ||
+ | |metrisch1=10-9-10-9-10-9 | ||
+ | |Bijbel1-boek=Ps | ||
+ | |Bijbel1-hfdst=91 | ||
+ | |Bijbel1-begin=11 | ||
+ | |herkomst melodie1=Zweedse volksmelodie | ||
+ | |solmisatie1=3-6-6-5-3-3-1-1-7-6 | ||
+ | |Getijde van de dag=Avond; | ||
+ | |Thema=Kerk en gemeente; | ||
+ | |kop-liedbundels=Ja | ||
+ | |LB=260 | ||
+ | }} | ||
+ | '''Wie blijft er waken als ik ga slapen''' is een Zweeds avondlied met tekst van [[Lars Thunberg]], vertaald door [[Sytze de Vries]]. De melodie is een Zweedse volksmelodie. | ||
− | + | Oorspronkelijke taal en titel: | |
− | + | * Zweeds: '''Nu sjunker bullret och stressen släpper''' | |
+ | * Noors: '''Å at jeg kunne min Jesus prise''' | ||
== Opname beluisteren == | == Opname beluisteren == | ||
− | Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight]. | + | * Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight]. |
− | + | * De Noorse versie van de Zweedse volksmelodie wijkt iets af van de notatie in het Liedboek, maar geeft wel een indruk van de sfeer van de melodie: | |
− | De Noorse versie van de Zweedse volksmelodie wijkt iets af van de notatie in het Liedboek, maar geeft wel een indruk | + | : <videoflash>rE6lLo0m1SA|300|170</videoflash> |
− | <videoflash>rE6lLo0m1SA|300| | + | : <videoflash>oKnXcFpqqpA|300|170</videoflash> |
− | <videoflash>oKnXcFpqqpA|300| | ||
== Tekst == | == Tekst == | ||
[[Bestand:WieBlijftErWakenWOLK.png|thumb|400px|Woordwolk liedtekst]] | [[Bestand:WieBlijftErWakenWOLK.png|thumb|400px|Woordwolk liedtekst]] | ||
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Muziek == | == Muziek == | ||
Zweedse volksmelodie | Zweedse volksmelodie | ||
− | |||
− | |||
=== Zettingen === | === Zettingen === | ||
Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight]. | Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight]. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
== Culturele informatie == | == Culturele informatie == | ||
− | Het motief uit de tweede strofe, dat je ook aan anderen moet denken als je in bed ligt, heeft in de Nederlandse kinderpoëzie een voorgeschiedenis. Vergelijk bijvoorbeeld deze strofe uit 'Op bed 's avonds' (Goeverneur, Kinderpoëzie, honderdveertig versjes, fabels en liedjes, p. | + | Het motief uit de tweede strofe, dat je ook aan anderen moet denken als je in bed ligt, heeft in de Nederlandse kinderpoëzie een voorgeschiedenis. Vergelijk bijvoorbeeld deze strofe uit 'Op bed 's avonds' (Goeverneur, Kinderpoëzie, honderdveertig versjes, fabels en liedjes, p.168). |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | <poem>Wat lig ik zacht, wat lig ik warm! | |
− | + | Zoo menig kindjen, ziek en arm, | |
+ | Ligt niet als ik. - Och Heer, dat schaap, | ||
+ | Geef Gij het ook toch warmte en slaap!</poem> |
Versie van 21 nov 2015 om 10:40
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wie blijft er waken als ik ga slapen | |
Herkomst | |
Titel | Nu sjunker bullret och stressen släpper |
Taal | Zweeds |
Land | Zweden |
Tekst | |
Dichter | Lars Thunberg |
Vertaler | Sytze de Vries |
Bijbelplaats | Psalm 91:11 |
Metrisch | 10-9-10-9-10-9 |
Muziek | |
Herkomst | Zweedse volksmelodie |
Solmisatie | 3-6-6-5-3-3-1-1-7-6 |
Gebruik | |
Getijde v/d dag | Avond |
Thema | Kerk en gemeente |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 260 |
Wie blijft er waken als ik ga slapen is een Zweeds avondlied met tekst van Lars Thunberg, vertaald door Sytze de Vries. De melodie is een Zweedse volksmelodie.
Oorspronkelijke taal en titel:
- Zweeds: Nu sjunker bullret och stressen släpper
- Noors: Å at jeg kunne min Jesus prise
Opname beluisteren
- Meerstemmige zetting in Noteflight.
- De Noorse versie van de Zweedse volksmelodie wijkt iets af van de notatie in het Liedboek, maar geeft wel een indruk van de sfeer van de melodie:
- <videoflash>rE6lLo0m1SA|300|170</videoflash>
- <videoflash>oKnXcFpqqpA|300|170</videoflash>
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Muziek
Zweedse volksmelodie
Zettingen
Meerstemmige zetting in Noteflight.
Culturele informatie
Het motief uit de tweede strofe, dat je ook aan anderen moet denken als je in bed ligt, heeft in de Nederlandse kinderpoëzie een voorgeschiedenis. Vergelijk bijvoorbeeld deze strofe uit 'Op bed 's avonds' (Goeverneur, Kinderpoëzie, honderdveertig versjes, fabels en liedjes, p.168).
Wat lig ik zacht, wat lig ik warm!
Zoo menig kindjen, ziek en arm,
Ligt niet als ik. - Och Heer, dat schaap,
Geef Gij het ook toch warmte en slaap!