Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Wie blijft er waken als ik ga slapen: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (infobox)
Regel 1: Regel 1:
{{Infobox lied}}
+
{{Infobox lied
== Titel ==
+
|beginregel=Wie blijft er waken als ik ga slapen
Wie blijft er waken als ik ga slapen.
+
|oorspr-titel=Nu sjunker bullret och stressen släpper
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
+
|taal=Zweeds
Zweeds: Nu sjunker bullret och stressen släpper
+
|land=Zweden
Noors: Å at jeg kunne min Jesus prise
+
|dichter1=Lars Thunberg
 +
|vertaler1=Sytze de Vries
 +
|metrisch1=10-9-10-9-10-9
 +
|Bijbel1-boek=Ps
 +
|Bijbel1-hfdst=91
 +
|Bijbel1-begin=11
 +
|herkomst melodie1=Zweedse volksmelodie
 +
|solmisatie1=3-6-6-5-3-3-1-1-7-6
 +
|Getijde van de dag=Avond;
 +
|Thema=Kerk en gemeente;
 +
|kop-liedbundels=Ja
 +
|LB=260
 +
}}
 +
'''Wie blijft er waken als ik ga slapen''' is een Zweeds avondlied met tekst van [[Lars Thunberg]], vertaald door [[Sytze de Vries]]. De melodie is een Zweedse volksmelodie.
  
=== Liedbundels ===
+
Oorspronkelijke taal en titel:
Liedboek 260.
+
* Zweeds: '''Nu sjunker bullret och stressen släpper'''
 +
* Noors: '''Å at jeg kunne min Jesus prise'''
  
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight].
+
* Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight].
 
+
* De Noorse versie van de Zweedse volksmelodie wijkt iets af van de notatie in het Liedboek, maar geeft wel een indruk van de sfeer van de melodie:
De Noorse versie van de Zweedse volksmelodie wijkt iets af van de notatie in het Liedboek, maar geeft wel een indruk.
+
: <videoflash>rE6lLo0m1SA|300|170</videoflash>
<videoflash>rE6lLo0m1SA|300|150</videoflash>
+
: <videoflash>oKnXcFpqqpA|300|170</videoflash>
<videoflash>oKnXcFpqqpA|300|150</videoflash>
 
  
 
== Tekst ==
 
== Tekst ==
 
[[Bestand:WieBlijftErWakenWOLK.png|thumb|400px|Woordwolk liedtekst]]
 
[[Bestand:WieBlijftErWakenWOLK.png|thumb|400px|Woordwolk liedtekst]]
 
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.  
 
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.  
 
=== Ontstaan ===
 
 
=== Inhoud ===
 
 
=== Dichter ===
 
 
[[Lars Thunberg]]
 
 
=== Vertaler ===
 
[[Sytze de Vries]]
 
  
 
== Muziek ==
 
== Muziek ==
 
Zweedse volksmelodie
 
Zweedse volksmelodie
 
=== Componist melodie ===
 
  
 
=== Zettingen ===
 
=== Zettingen ===
 
Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight].
 
Meerstemmige zetting in [http://www.noteflight.com/scores/view/b10c20e6263d56e794a448f9d8fe9acca8378130 Noteflight].
  
=== Bewerkingen om te zingen ===
 
 
=== Bewerkingen om te spelen ===
 
 
== Liturgisch gebruik ==
 
== Hymnologische informatie ==
 
 
== Culturele informatie ==
 
== Culturele informatie ==
Het motief uit de tweede strofe, dat je ook aan anderen moet denken als je in bed ligt, heeft in de Nederlandse kinderpoëzie een voorgeschiedenis. Vergelijk bijvoorbeeld deze strofe uit 'Op bed 's avonds' (Goeverneur, Kinderpoëzie, honderdveertig versjes, fabels en liedjes, p.&nbsp;168).<br/>
+
Het motief uit de tweede strofe, dat je ook aan anderen moet denken als je in bed ligt, heeft in de Nederlandse kinderpoëzie een voorgeschiedenis. Vergelijk bijvoorbeeld deze strofe uit 'Op bed 's avonds' (Goeverneur, Kinderpoëzie, honderdveertig versjes, fabels en liedjes, p.168).
 
 
Wat lig ik zacht, wat lig ik warm!<br/>
 
Zoo menig kindjen, ziek en arm,<br/>
 
Ligt niet als ik. - Och Heer, dat schaap,<br/>
 
Geef Gij het ook toch warmte en slaap!<br/>
 
 
 
== Literatuur ==
 
== Externe links ==
 
 
 
  
== Voetnoten ==
+
<poem>Wat lig ik zacht, wat lig ik warm!
[[Categorie:Liedboek 2013]][[Categorie:Avond]]
+
Zoo menig kindjen, ziek en arm,
 +
Ligt niet als ik. - Och Heer, dat schaap,
 +
Geef Gij het ook toch warmte en slaap!</poem>

Versie van 21 nov 2015 om 10:40

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 260
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wie blijft er waken als ik ga slapen
Herkomst
Titel Nu sjunker bullret och stressen släpper
Taal Zweeds
Land Zweden
Tekst
Dichter Lars Thunberg
Vertaler Sytze de Vries
Bijbelplaats Psalm 91:11
Metrisch 10-9-10-9-10-9
Muziek
Herkomst Zweedse volksmelodie
Solmisatie 3-6-6-5-3-3-1-1-7-6
Gebruik
Getijde v/d dag Avond
Thema Kerk en gemeente
Liedbundels
Liedboek 2013 260

Wie blijft er waken als ik ga slapen is een Zweeds avondlied met tekst van Lars Thunberg, vertaald door Sytze de Vries. De melodie is een Zweedse volksmelodie.

Oorspronkelijke taal en titel:

  • Zweeds: Nu sjunker bullret och stressen släpper
  • Noors: Å at jeg kunne min Jesus prise

Opname beluisteren

  • Meerstemmige zetting in Noteflight.
  • De Noorse versie van de Zweedse volksmelodie wijkt iets af van de notatie in het Liedboek, maar geeft wel een indruk van de sfeer van de melodie:
<videoflash>rE6lLo0m1SA|300|170</videoflash>
<videoflash>oKnXcFpqqpA|300|170</videoflash>

Tekst

Woordwolk liedtekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Muziek

Zweedse volksmelodie

Zettingen

Meerstemmige zetting in Noteflight.

Culturele informatie

Het motief uit de tweede strofe, dat je ook aan anderen moet denken als je in bed ligt, heeft in de Nederlandse kinderpoëzie een voorgeschiedenis. Vergelijk bijvoorbeeld deze strofe uit 'Op bed 's avonds' (Goeverneur, Kinderpoëzie, honderdveertig versjes, fabels en liedjes, p.168).

Wat lig ik zacht, wat lig ik warm!
Zoo menig kindjen, ziek en arm,
Ligt niet als ik. - Och Heer, dat schaap,
Geef Gij het ook toch warmte en slaap!