Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Beati voi poveri: verschil tussen versies
Regel 6: | Regel 6: | ||
|periode=20e eeuw | |periode=20e eeuw | ||
|gemeenschap=Gemeenschap van Taizé | |gemeenschap=Gemeenschap van Taizé | ||
+ | |vertaler1=Gerrit Groeneveld | ||
|Bijbel1-boek=Matteüs | |Bijbel1-boek=Matteüs | ||
|Bijbel1-hfdst=5 | |Bijbel1-hfdst=5 | ||
Regel 20: | Regel 21: | ||
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
|LB=734 | |LB=734 | ||
+ | |LB Fr=734 | ||
|Tz=114 | |Tz=114 | ||
|TzNL=14 | |TzNL=14 | ||
Regel 50: | Regel 52: | ||
=== Bewerkingen om te spelen === | === Bewerkingen om te spelen === | ||
+ | |||
+ | ==Hymnologische informatie== | ||
+ | [[Gerrit Groeneveld]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Beati voi poveri / Gelokkich, jim earmen''' | ||
== Liturgisch gebruik == | == Liturgisch gebruik == |
Versie van 8 feb 2018 om 21:42
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Beati voi poveri Gelukkig wie need'rig zijn | |
Vorm | Kernvers |
Herkomst | |
Taal | Italiaans |
Periode | 20e eeuw |
Gemeenschap | Gemeenschap van Taizé |
Tekst | |
Vertaler | Gerrit Groeneveld |
Bijbelplaats | Matteüs 5:3-10 Lucas 6:20 |
Muziek | |
Componist | Gemeenschap van Taizé |
Melodie | Beati voi poveri |
Solmisatie | 3-3-2-2-4-3-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Allerheiligen |
Liturgie | Rond de Schriften |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 734 |
Rechten | |
Rechthebbende | Ateliers et Presses de Taizé |
Beati voi poveri is een kernvers afkomstig uit de gemeenschap van Taizé. De tekst is afkomstig uit Lucas 6: 20.
Inhoud
Opname beluisteren
<videoflash>KX4aaHaZEsc|300|150</videoflash>
Tekst
Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé.
Ontstaan
Afkomstig uit de gemeenschap van Taizé.
Inhoud
De tekst van het lied is de eerste regel van de zaligsprekingen uit het evangelie volgens Lucas (Lucas 6: 20).
In het Liedboek (2013) is een voorzang opgenomen om tijdens het lied te zingen. De tekst is uit Matteüs 5: 3-10, de zaligsprekingen. In het Taizé liederen- en gebedenboek staat een voorzang met dezelfde tekst, aangevuld met Matteüs 11: 28-29.
Muziek
Muziekuitgaven
Het lied is standaard voorzien van een vierstemmige zetting.
Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé. Hier zijn ook MIDI's beschikbaar van de afzonderlijke stemmen, de vier stemmen gezamenlijk en de gitaarbegeleiding.
Zie Beati voi poveri (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Hymnologische informatie
Gerrit Groeneveld heeft de Friese vertaling gemaakt: Beati voi poveri / Gelokkich, jim earmen
Liturgisch gebruik
Het lied is een zogeheten kernvers: de tekst wordt vele keren herhaald gezongen en krijgt daardoor een meditatief karakter.