Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
De mensen die gaan in het duister: verschil tussen versies
(→Opname beluisteren) |
|||
Regel 9: | Regel 9: | ||
|vertaler1=Margryt Poortstra | |vertaler1=Margryt Poortstra | ||
|vertaler1-v=Fr | |vertaler1-v=Fr | ||
+ | |vertaler2=Diethard Zils | ||
+ | |vertaler2-v=Du | ||
|metrisch1=9-8-9-8 | |metrisch1=9-8-9-8 | ||
|Bijbel1-boek=Jesaja | |Bijbel1-boek=Jesaja | ||
Regel 26: | Regel 28: | ||
|TT Fr=135 | |TT Fr=135 | ||
|AWN=2-10 | |AWN=2-10 | ||
+ | |GL=749 | ||
}} | }} | ||
'''De mensen die gaan in het duister''' is een kinderlied voor advent en kerst. De tekst is van [[Hanna Lam]], de muziek is van [[Wim ter Burg]]. | '''De mensen die gaan in het duister''' is een kinderlied voor advent en kerst. De tekst is van [[Hanna Lam]], de muziek is van [[Wim ter Burg]]. | ||
Regel 47: | Regel 50: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | [[Margryt Poortstra]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''De minsken dy’t gean yn it tsjuster''' | + | *[[Margryt Poortstra]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''De minsken dy’t gean yn it tsjuster''' |
− | + | *De Duitse vertaling is van de hand van [[Diethard Zils]] en zonder bronvermelding naar auteur Hanna Lam opgenomen in [[Gotteslob]] nr. 749. | |
− |
Versie van 6 jan 2019 om 15:36
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De mensen die gaan in het duister | |
Vorm | Strofelied |
Doelgroep | Kinderen |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Hanna Lam |
Vertaler | Margryt Poortstra (Fr) Diethard Zils (Du) |
Bijbelplaats | Jesaja 9:1-6 |
Metrisch | 9-8-9-8 |
Muziek | |
Componist | Wim ter Burg |
Melodie | De mensen die gaan in het duister |
Solmisatie | 3-6-6-7-1-7-7-6-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Adventstijd Kersttijd |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 454 | |
Tussentijds 135 | |
Gereformeerd Kerkboek Gezang 27 | |
Zingt Jubilate 203 |
De mensen die gaan in het duister is een kinderlied voor advent en kerst. De tekst is van Hanna Lam, de muziek is van Wim ter Burg.
Opname beluisteren
- <html5media height="50" width="200">File:De mensen die gaan.mp3</html5media>
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
- <html5media height="50" width="200">File:Nlb_454_s.mp3</html5media>
Tekst
Het lied kent 5 strofen, de eerste strofe luidt:
De mensen die gaan in het duister,
die wonen in 't land van de dood,
zij zullen een licht zien stralen;
het hemelse morgenrood.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie De mensen die gaan in het duister (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
- Margryt Poortstra heeft de Friese vertaling gemaakt: De minsken dy’t gean yn it tsjuster
- De Duitse vertaling is van de hand van Diethard Zils en zonder bronvermelding naar auteur Hanna Lam opgenomen in Gotteslob nr. 749.