Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Hoor, de engelen zingen de eer
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hoor, de engelen zingen de eer | |
Genre | Carol |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Hark! the herald angels sing |
Taal | Engels |
Periode | 1739 |
Tekst | |
Dichter | Charles Wesley |
Vertaler | Willem Barnard Cor Waringa (Fr) |
Bijbelplaats | Maleachi 3:20 Lucas 2:13-14 |
Metrisch | 7-7-7-7-7-7-7-7-7-7 |
Muziek | |
Componist | Felix Mendelssohn Bartholdy |
Melodie | Mendelssohn |
Solmisatie | 5-1-1-7-1-3-3-2 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Kerstnacht Kerstmorgen |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 481 | |
Liedboek voor de kerken Gezang 135 | |
Op Toonhoogte 2015 82 | |
Weerklank 124 | |
Gezangen voor Liturgie 617 | |
Oud-Katholiek Gezangboek 580 | |
Opwekkingsliederen 528 | |
Hemelhoog 138 | |
Zangbundel Joh. de Heer 551 |
Hoor, de engelen zingen de eer eerder wel geschreven als Hoor, de eng'len zingen d'eer is een kerstlied geschreven door Charles Wesley in 1739. De oorspronkelijk titel luidt Hark! the herald angels sing. De vertaling is van Willem Barnard (1920-2010).
Opname beluisteren
- Sela voert het lied uit in een pop-versie:
- <videoflash>jCv3oz-HbzY|300|170</videoflash>
Tekst
Nederlandse tekst | Engelse tekst |
---|---|
|
|
Ontstaan
Muziek
Charles Wesley is de broer van John Wesley, oprichter van de Methodisten kerk. Hij was een sombere man en daarom vroeg hij om een langzame en plechtige melodie voor zijn tekst en daarom werd de tekst eerst gezongen op een andere manier. Honderd jaar later, in 1840, componeerde Felix Mendelssohn-Bartholdy (1809-1847) een cantate Festgesang om de uitvinding, de drukpers, van Johann Gutenberg te herdenken. William H. Cummings paste later de melodie iets aan voor de tekst van Wesley.
- Video met daarin de tekst van het originele lied:
- <videoflash>J3M2DMzXPqo|300|170</videoflash>
Muziekuitgaven
Zie Mendelssohn (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
- In Colours of Grace is alleen de Engelse tekst opgenomen.
- In Liedboek (2013) zijn de verkorte woorden voluit geschreven. In de muzieknotatie zijn boogjes geplaatst om te tonen welke lettergrepen op 1 noot gezongen dienen te worden.
Cor Waringa maakte de Friese vertaling: Hark, de ingels sjonge de ear