Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Wie oren om te horen heeft: verschil tussen versies
k (→Opname beluisteren: audio) |
|||
(19 tussenliggende versies door 8 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 6: | Regel 6: | ||
|periode=20e eeuw | |periode=20e eeuw | ||
|dichter1=Huub Oosterhuis | |dichter1=Huub Oosterhuis | ||
+ | |vertaler1=Cor Waringa | ||
+ | |vertaler1-v=Fr | ||
|metrisch1=8-8-7-9-7 | |metrisch1=8-8-7-9-7 | ||
|Bijbel1-boek=Deuteronomium | |Bijbel1-boek=Deuteronomium | ||
Regel 27: | Regel 29: | ||
|Bijbel5-begin=7 | |Bijbel5-begin=7 | ||
|Bijbel5-einde=8 | |Bijbel5-einde=8 | ||
+ | |Bijbel6-boek=Marcus | ||
+ | |Bijbel6-hfdst=7 | ||
+ | |Bijbel6-begin=1 | ||
+ | |Bijbel6-einde=23 | ||
|componist1=Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie | |componist1=Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie | ||
|componist1-v=b | |componist1-v=b | ||
|melodie1=Loouerkens dat zijn loouerkens | |melodie1=Loouerkens dat zijn loouerkens | ||
|melodie1-v=a | |melodie1-v=a | ||
− | |herkomst melodie1=Antwerpen 1540 | + | |melodie2=Wie was diegene die de loverkens brak |
+ | |melodie2-v=a | ||
+ | |herkomst melodie1=Souter Liedekens, Antwerpen 1540 | ||
|herkomst melodie1-v=a | |herkomst melodie1-v=a | ||
|solmisatie1=1-1-1-1-1-1-7-1-2-3 | |solmisatie1=1-1-1-1-1-1-7-1-2-3 | ||
Regel 38: | Regel 46: | ||
|solmisatie2-v=b | |solmisatie2-v=b | ||
|Liturgie=Rond de Schriften; | |Liturgie=Rond de Schriften; | ||
− | |||
|LB=320 (a) | |LB=320 (a) | ||
|LvdK Gez=62 (a) | |LvdK Gez=62 (a) | ||
Regel 44: | Regel 51: | ||
|ZJ=594 (b) | |ZJ=594 (b) | ||
|OKG=534 (a) | |OKG=534 (a) | ||
− | | | + | |Liedbundels={{Ld lb|Abdijboek|165 (b)}}{{Ld lb|Aandachtig liedboek|18}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|320 (a)}}{{Ld lb|Liturgische Gezangen|1-78 (a)}}{{Ld lb|Lieteboek foar de tsjerken|62 (a)}}{{Ld lb|Petrus & Paulusbundel|352 (a)}}{{Ld lb|Tuskentiden|62 (a)}}{{Ld lb|Verzameld Liedboek|524 (a)}}{{Ld lb|Zolang er mensen zijn|15 (a)}} |
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
}} | }} | ||
− | '''Wie oren om te horen heeft''' is een lied van [[Huub Oosterhuis]]. | + | '''Wie oren om te horen heeft''' is een lied van [[Huub Oosterhuis]]. Er zijn verschillende melodieën in gebruik. |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
− | : | + | {{Youtube|BVQ8Qqvcc48|Woensdagvespers: 'Vrede'; 29 oktober 2014. Martinikerk (hoogkoor), Groningen. Organist: Johan Hardeman (zettingen: Henk Vogel)}} |
+ | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/320-sopraan liedboekzettingen.nl]) | ||
+ | : {{Audio|Nlb_320_s.mp3}} | ||
+ | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan, alt en tenor ([https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/320-gemengd liedboekzettingen.nl]) | ||
+ | : {{Audio|Nlb_320_gemengd.mp3}} | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
Regel 62: | Regel 69: | ||
maar Mij alleen belijden voortaan. | maar Mij alleen belijden voortaan. | ||
Hoor, Israël, mijn geboden.</poem> | Hoor, Israël, mijn geboden.</poem> | ||
+ | De beginregels van de andere strofen zijn: | ||
+ | *2. Bemint uw Heer te allen tijd | ||
+ | *3. Biedt uw naaste de helpende hand | ||
+ | *4. De macht der liefde is zo groot | ||
+ | *5. De liefde spreekt haar eigen taal. | ||
+ | |||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
− | === | + | === Muziekuitgaven === |
− | In de bundel 'Voorspelen en koraalharmonisaties voor gezangen uit het Liedboek voor de Kerken : deel 1 - bijbelliederen' van Harke Iedema uit 1982 is een uitgebreid voorspel opgenomen, alsook een koraalzetting (p. 8). | + | In de bundel 'Voorspelen en koraalharmonisaties voor gezangen uit het Liedboek voor de Kerken : deel 1 - bijbelliederen' van Harke Iedema uit 1982 is een uitgebreid voorspel opgenomen, alsook een koraalzetting (p. 8). |
+ | {{Zie artikel|Zie [[Loouerkens dat zijn loouerkens (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}} | ||
+ | |||
+ | ==Hymnologische informatie== | ||
+ | * [[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Wa’t earen om te hearren hat''' | ||
+ | * De oorspronkelijke liedtekst telde vier strofen, latere uitgaven kennen vijf strofen. Ook zijn binnen de coupletten tekstwijzigingen aangebracht, voortschrijdend inzicht van de dichter. | ||
==Literatuur== | ==Literatuur== | ||
Toelichtingen: | Toelichtingen: | ||
+ | * Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/320-wie-oren-om-te-horen-heeft-3_0_5 | ||
* Continuo: Zingen en spelen, blz.48 (P.Jasperse) | * Continuo: Zingen en spelen, blz.48 (P.Jasperse) | ||
* Continuo: Zingen en spelen, blz.92 (Louis van Tongeren) | * Continuo: Zingen en spelen, blz.92 (Louis van Tongeren) | ||
− | |||
− |
Huidige versie van 17 jul 2023 om 00:17
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wie oren om te horen heeft | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Huub Oosterhuis |
Vertaler | Cor Waringa (Fr) |
Bijbelplaats | Deuteronomium 6:4-10 Matteüs 22:34-40 Marcus 12:28-31 Lucas 10:25-28 1 Korintiërs 13:7-8 Marcus 7:1-23 |
Metrisch | 8-8-7-9-7 |
Muziek | |
Componist | Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie (b) |
Melodie | Loouerkens dat zijn loouerkens (a) Wie was diegene die de loverkens brak (a) |
Herkomst | Souter Liedekens, Antwerpen 1540 (a) |
Solmisatie | 1-1-1-1-1-1-7-1-2-3 (a) 6-6-6-2-2-4-4-3-2 (b) |
Gebruik | |
Liturgie | Rond de Schriften |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 320 (a) | |
Liedboek voor de kerken Gezang 62 (a) | |
Tussentijds 62 (a) | |
Zingt Jubilate 594 (b) | |
Oud-Katholiek Gezangboek 534 (a) | |
Abdijboek 165 (b) | |
Aandachtig liedboek 18 | |
Lieteboek 2013 320 (a) | |
Liturgische Gezangen 1-78 (a) | |
Lieteboek foar de tsjerken 62 (a) | |
Petrus & Paulusbundel 352 (a) | |
Tuskentiden 62 (a) | |
Verzameld Liedboek 524 (a) | |
Zolang er mensen zijn 15 (a) |
Wie oren om te horen heeft is een lied van Huub Oosterhuis. Er zijn verschillende melodieën in gebruik.
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (liedboekzettingen.nl)
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan, alt en tenor (liedboekzettingen.nl)
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet volledig worden weergegeven. De eerste strofe luidt:
1 Wie oren om te horen heeft,
hore naar de wet die God hem geeft:
gij zult geen vreemde goden,
maar Mij alleen belijden voortaan.
Hoor, Israël, mijn geboden.
De beginregels van de andere strofen zijn:
- 2. Bemint uw Heer te allen tijd
- 3. Biedt uw naaste de helpende hand
- 4. De macht der liefde is zo groot
- 5. De liefde spreekt haar eigen taal.
Muziek
Muziekuitgaven
In de bundel 'Voorspelen en koraalharmonisaties voor gezangen uit het Liedboek voor de Kerken : deel 1 - bijbelliederen' van Harke Iedema uit 1982 is een uitgebreid voorspel opgenomen, alsook een koraalzetting (p. 8).
Zie Loouerkens dat zijn loouerkens (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
- Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Wa’t earen om te hearren hat
- De oorspronkelijke liedtekst telde vier strofen, latere uitgaven kennen vijf strofen. Ook zijn binnen de coupletten tekstwijzigingen aangebracht, voortschrijdend inzicht van de dichter.
Literatuur
Toelichtingen:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/320-wie-oren-om-te-horen-heeft-3_0_5
- Continuo: Zingen en spelen, blz.48 (P.Jasperse)
- Continuo: Zingen en spelen, blz.92 (Louis van Tongeren)