Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Zoals een hert reikhalst naar levend water (Vijftig psalmen): verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
(→top) |
||
Regel 25: | Regel 25: | ||
|Kerkelijk jaar=Paasnacht; | |Kerkelijk jaar=Paasnacht; | ||
|Thema=Doop; | |Thema=Doop; | ||
− | |||
|LB=42a | |LB=42a | ||
|GvL=42 | |GvL=42 |
Versie van 23 mei 2020 om 22:36
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zoals een hert reikhalst naar levend water Psalm 42-gezang | ||
Herkomst | ||
Taal | Nederlands | |
Land | Nederland | |
Periode | 20e eeuw | |
Psalm 42 | ||
Schrijver | Zonen van Korach (volgens opschrift) | |
Type | Klaagzang | |
Latijnse titel | Quemadmodum | |
Vulgaat | Psalm 41 | |
Tekst | ||
Dichter | Vijftig psalmen | |
Vertaler | Margryt Poortstra (Fr) | |
Bijbelplaats | Psalm 42:2-4 Psalm 42:9 Psalm 42:12 | |
Muziek | ||
Componist | Bernard Huijbers | |
Melodie | Zoals een hert reikhalst naar levend water | |
Solmisatie | 2-4-6-1-1-1-2-1-7-6-5-3 | |
Gebruik | ||
Kerkelijk jaar | Paasnacht | |
Thema | Doop | |
Liedbundels | ||
Liedboek 2013 42a | ||
Gezangen voor Liturgie 42 | ||
Zingt Jubilate 580 | ||
Oud-Katholiek Gezangboek 229 | ||
20 Antwoordpsalmen 2 | ||
Lieteboek 2013 42a | ||
Liturgische Gezangen 1-100 | ||
Petrus & Paulusbundel 117 | ||
Randstadbundel 357 | ||
U zoekt mijn hart 2 | ||
Verzameld Liedboek 64 |
Voor het gelijknamige lied met een tekst van Huub Oosterhuis zie Zoals een hert reikhalst naar levend water (Huub Oosterhuis)
Zoals een hert reikhalst naar levend water is een lied op een tekst uit de bundel Vijftig psalmen van Huub Oosterhuis en Michel van der Plas op een melodie van Bernard Huijbers. De tekst is een vrij vertaling van Psalm 42.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan en inhoud
Het lied is een vrije vertaling van Psalm 42
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Zoals een hert reikhalst naar levend water (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Liturgisch gebruik
Hymnologische informatie
Margryt Poortstra maakte de Friese vertaling: Lykas in ree smachtet nei libben wetter