Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Abide with me; fast falls the eventide

Uit Kerkliedwiki
Versie door DsWim (overleg | bijdragen) op 21 aug 2020 om 16:48 (Tekst)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Abide with me; fast falls the eventide
Abide with me
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1847

Abide with me; fast falls the eventide (Abide with me) is een lied bij Lucas 24:29 van Henry Francis Lyte, geschreven voor de laatste kerkdienst die hij leidde voor zijn overlijden aan tuberculose. Lyte schreef er zelf muziek bij, maar het lied zou bekend worden met Eventide van William Henry Monk. Willem Barnard noemt het ‘een van de meest geliefde liederen van de Engelstalige christenheid’.

Opname beluisteren

Tekst

Abide with me
“Abide with us: for it is towards evening, and the day is far spent.” St. Luke xxiv. 29.

1 Abide with me! Fast falls the eventide;
The darkness deepens: Lord, with me abide!
When other helpers fail, and comforts flee,
Help of the helpless, O abide with me!

2 Swift to its close ebbs out life’s little day;
Earth’s joys grow dim; its glories pass away:
Change and decay in all around I see;
O Thou, who changest not, abide with me!

3 Not a brief glance I beg, a passing word,
But as Thou dwell’st with Thy disciples, Lord,
Familiar, condescending, patient, free,
Come, not to sojourn, but abide, with me!

4 Come not in terrors, as the King of kings;
But kind and good, with healing in Thy wings:
Tears for all woes, a heart for every plea.
Come, Friend of sinners, and thus bide with me!

5 Thou on my head in early youth didst smile,
And, though rebellious and perverse meanwhile,
Thou hast not left me, oft as I left Thee.
On to the close, O Lord, abide with me!

6 I need Thy presence every passing hour.
What but Thy grace can foil the Tempter’s power?
Who like Thyself my guide and stay can be?
Through cloud and sunshine, O abide with me!

7 I fear no foe with Thee at hand to bless:
Ills have no weight, and tears no bitterness.
Where is death’s sting? where, grave, thy victory?
I triumph still, if Thou abide with me.

8 Hold then Thy cross before my closing eyes;
Shine through the gloom, and point me to the skies:
Heaven’s morning breaks, and earth’s vain shadows flee.
In life and death, O Lord, abide with me!

Berryhead, September, 1847.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.