Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Als ik zwak ben en vermoeid, Heer: verschil tussen versies
(→Muziek) |
|||
(2 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 10: | Regel 10: | ||
|vertaler1=Meier Salomon Bromet | |vertaler1=Meier Salomon Bromet | ||
|metrisch1=8-7-8-7 | |metrisch1=8-7-8-7 | ||
+ | |componist1=Ira David Sankey | ||
+ | |melodie1=Sad and weary, lone and dreary | ||
+ | |solmisatie1=5-1-2-3-3-3-4-4-5-5 | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Opwekkingsliederen Bromet|252}} | ||
}} | }} | ||
'''Als ik zwak ben en vermoeid, Heer''' (Zie mij komen Heiland) is een vertaling, door [[Meier Salomon Bromet]], van [[Sad and weary, lone and dreary]] (zie daar), een lied van de verder onbekende [[Helen Rose Young]], voorzien van muziek van [[Ira David Sankey]]. | '''Als ik zwak ben en vermoeid, Heer''' (Zie mij komen Heiland) is een vertaling, door [[Meier Salomon Bromet]], van [[Sad and weary, lone and dreary]] (zie daar), een lied van de verder onbekende [[Helen Rose Young]], voorzien van muziek van [[Ira David Sankey]]. | ||
Regel 54: | Regel 58: | ||
===Zettingen=== | ===Zettingen=== | ||
− | + | [[Bestand: MSB252.jpg|300px|thumb|none||Zie mij komen Heiland]] | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== |
Huidige versie van 11 dec 2020 om 14:28
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Als ik zwak ben en vermoeid, Heer Zie mij komen Heiland | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Sad and weary, lone and dreary |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1880 |
Tekst | |
Dichter | Helen Rose Young |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Metrisch | 8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | Ira David Sankey |
Melodie | Sad and weary, lone and dreary |
Solmisatie | 5-1-2-3-3-3-4-4-5-5 |
Liedbundels | |
Opwekkingsliederen Bromet 252 |
Als ik zwak ben en vermoeid, Heer (Zie mij komen Heiland) is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van Sad and weary, lone and dreary (zie daar), een lied van de verder onbekende Helen Rose Young, voorzien van muziek van Ira David Sankey.
Opname beluisteren
Tekst
Zie mij komen Heiland
1 Als ik zwak ben en vermoeid, Heer,
Kom ik rusten aan Uw zij’;
Zie mij komen in ’t geloof, Heer!
’k Weet Uw bloed maakt rein en vrij.
refrein:
Zie mij komen, zie mij komen,
Komen Heiland, aan Uw zij’!
Zie mij komen, dierb’re Heiland,
’k Weet Uw bloed verlost’ ook mij!
2 Gij zijt need’rig en zachtmoedig,
Dat ik Heiland van U leer’!
Laat mij nimmer van U dwalen,
Houd mij aan Uw zij’, o Heer.
refrein
3 Wees mij steeds nabij, o Heiland!
Troost mij op mijn levensreis;
Maak mij rein van alle zonde,
Leid mij naar Uw Godspaleis.
refrein
4 Houd mij rein Heer! maak mij heilig,
Vul mijn hart met vrede en rust,
Leid mij voort, totdat ik veilig
Juich aan ’s Hemels zaal’ge kust.
refrein