Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Heil'ge Geest, spreidt Gij uw vleugels
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heil'ge Geest, spreidt Gij uw vleugels | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Hover o'er me, Holy Spirit |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1879 |
Tekst | |
Dichter | Ellwood Haines Stokes |
Vertaler | Nel Benschop |
Bijbelplaats | Efeziërs 5:18-19 |
Metrisch | 8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | John R. Sweney |
Melodie | Fill me now |
Solmisatie | 3-3-2-1-5-6-1-2-3-4-5-6-5-3-2 |
Liedbundels | |
Liedbundel met Bijbellezingen 359 |
Rechten | |
Tekst | Kerk van de Nazarener |
Heil'ge Geest, spreid Gij uw vleugels is een vertaling door Nel Benschop van Hover o'er me, Holy Spirit, een lied geschreven door Ellwood Haines Stokes en op muziek gezet door John R Sweney.
Inhoud
Opname beluisteren
- Fill me now
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Beginregels
1 Heil'ge Geest, spreidt Gij uw vleugels
2 Gij, o Geest, kunt mij vervullen
3 Ik ben zwak, toch wil ik komen
4 Reinig, troost mij Geest en geeft mij
Ref: Kom in mij, kom in mij, Jezus, kom en vul mijn hart
met uw Heil'ge Geest van liefde, kom, o kom en vul mijn hart
- Engels
1
Hover o’er me, Holy Spirit,
Bathe my trembling heart and brow;
Fill me with Thy hallowed presence,
Come, O come and fill me now.
Refrain:
Fill me now, fill me now,
Jesus, come and fill me now;
Fill me with Thy hallowed presence,
Come, O come and fill me now.
2
Thou canst fill me, gracious Spirit,
Though I cannot tell Thee how;
But I need Thee, greatly need Thee,
Come, O come and fill me now.
(Refrain)
3
I am weakness, full of weakness,
At Thy sacred feet I bow;
Blest, divine, eternal Spirit,
Fill with power, and fill me now.
(Refrain)
4
Cleanse and comfort, bless and save me,
Bathe, O bathe my heart and brow;
Thou are comforting and saving,
Thou art sweetly filling now.
(Refrain)
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |