Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Mannen broeders! Ziet het teken: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Mannen, broeders! Ziet het teken |oorspr-titel=Ho! My comrades, see the signal |taal=Engels |jaartal=1875 |dichter1=Philip Paul Bliss |ve...') |
k |
||
Regel 9: | Regel 9: | ||
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
}} | }} | ||
− | |||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
+ | * Origineel | ||
+ | <poem> | ||
+ | 1 | ||
+ | Ho, my comrades! see the signal | ||
+ | Waving in the sky! | ||
+ | Reinforcements now appearing, | ||
+ | Victory is nigh! | ||
+ | Chorus | ||
+ | `Hold the fort, for I am coming!` | ||
+ | Jesus signals still; | ||
+ | Wave the answer back to heaven, | ||
+ | `By Thy grace we will!` | ||
+ | |||
+ | 2 | ||
+ | See the mighty host advancing, | ||
+ | Satan leading on: | ||
+ | Mighty men around us falling, | ||
+ | Courage almost gone! | ||
+ | Chorus | ||
+ | 3 | ||
+ | See the glorious banner waving! | ||
+ | Hear the trumpet blow! | ||
+ | In our Leader's name we'll triumph | ||
+ | Over every foe! | ||
+ | Chorus | ||
+ | 4 | ||
+ | Fierce and long the battle rages, | ||
+ | But our help is near: | ||
+ | Onward comes our great Commander, | ||
+ | Cheer, my comrades, cheer! | ||
+ | Chorus | ||
+ | </poem> | ||
+ | * Vertaling | ||
+ | <poem>1 | ||
+ | Mannen, broeders! Ziet het teken, | ||
+ | wapp'rend in de lucht: | ||
+ | uw versterking komt van boven; | ||
+ | weest dan niet beducht. | ||
+ | KOOR: | ||
+ | "Houdt steeds aan, totdat Ik kome," | ||
+ | roept u Jezus na; | ||
+ | zendt Hem 't antwoord naar de hemel: | ||
+ | "Door genade, ja!" | ||
+ | 2 | ||
+ | Ziet een vrees'lijk leger naad'ren, | ||
+ | satan aan het hoofd; | ||
+ | houdt steeds aan, schoon helden vallen, | ||
+ | kracht is u beloofd. | ||
+ | KOOR | ||
+ | 3 | ||
+ | Broeders! Hoort de Godsbazuinen, | ||
+ | klinkend in de lucht: | ||
+ | Jezus komt, Hij drijft de vijand | ||
+ | sidd'rend op de vlucht. | ||
+ | KOOR | ||
+ | 4 | ||
+ | Lang en hevig is nu 't strijden, | ||
+ | d' ogen hemelswaarts! | ||
+ | Haast komt Jezus ons verblijden; | ||
+ | moed gevat! Voorwaarts! | ||
+ | KOOR | ||
+ | </poem> | ||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== | ||
Versie van 28 mei 2018 om 22:15
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Mannen, broeders! Ziet het teken | |
Herkomst | |
Titel | Ho! My comrades, see the signal |
Taal | Engels |
Periode | 1875 |
Tekst | |
Dichter | Philip Paul Bliss |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Bijbelplaats | Openbaring |
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
- Origineel
1
Ho, my comrades! see the signal
Waving in the sky!
Reinforcements now appearing,
Victory is nigh!
Chorus
`Hold the fort, for I am coming!`
Jesus signals still;
Wave the answer back to heaven,
`By Thy grace we will!`
2
See the mighty host advancing,
Satan leading on:
Mighty men around us falling,
Courage almost gone!
Chorus
3
See the glorious banner waving!
Hear the trumpet blow!
In our Leader's name we'll triumph
Over every foe!
Chorus
4
Fierce and long the battle rages,
But our help is near:
Onward comes our great Commander,
Cheer, my comrades, cheer!
Chorus
- Vertaling
1
Mannen, broeders! Ziet het teken,
wapp'rend in de lucht:
uw versterking komt van boven;
weest dan niet beducht.
KOOR:
"Houdt steeds aan, totdat Ik kome,"
roept u Jezus na;
zendt Hem 't antwoord naar de hemel:
"Door genade, ja!"
2
Ziet een vrees'lijk leger naad'ren,
satan aan het hoofd;
houdt steeds aan, schoon helden vallen,
kracht is u beloofd.
KOOR
3
Broeders! Hoort de Godsbazuinen,
klinkend in de lucht:
Jezus komt, Hij drijft de vijand
sidd'rend op de vlucht.
KOOR
4
Lang en hevig is nu 't strijden,
d' ogen hemelswaarts!
Haast komt Jezus ons verblijden;
moed gevat! Voorwaarts!
KOOR
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |