Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Voor alle heil'gen, rustend na hun werk: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Voor alle heil'gen, rustend na hun werk |oorspr-titel=For all the Saints who from their labour rest |taal=Engels |land=Engeland |dichter1...') |
|||
(Een tussenliggende versie door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 8: | Regel 8: | ||
|metrisch1=10-10-10-8 | |metrisch1=10-10-10-8 | ||
|componist1=Francis Everard Wiliiam Hulton | |componist1=Francis Everard Wiliiam Hulton | ||
+ | |melodie1=Saints' rest | ||
|solmisatie1=5-5-5-1-7-6-5-1-4-3 | |solmisatie1=5-5-5-1-7-6-5-1-4-3 | ||
|solmisatie1-v=a1 | |solmisatie1-v=a1 | ||
Regel 17: | Regel 18: | ||
|ELK=149 | |ELK=149 | ||
|H1938=122 | |H1938=122 | ||
+ | |ADJ=265 | ||
}} | }} | ||
− | '''Voor alle heil'gen, rustend na hun werk''' is een door [[Cornelis Boeke]] uit het Engels vertaalde liedtekst, [[For all the Saints who from their labour rest]]. De melodie is van [[Francis Everard Wiliiam Hulton]]. De strofen 1,2 en 7 en 8 zijn op melodie ( | + | '''Voor alle heil'gen, rustend na hun werk''' is een door [[Cornelis Boeke]] uit het Engels vertaalde liedtekst, [[For all the Saints who from their labour rest]]. De melodie is van [[Francis Everard Wiliiam Hulton]]. De strofen 1,2 en 7 en 8 zijn op melodie (a1) gepubliceerd, de strofen 3 t/m 6 op melodie (a2). |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
Regel 46: | Regel 48: | ||
==Externe links== | ==Externe links== | ||
− | |||
− |
Versie van 11 jan 2020 om 19:15
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Voor alle heil'gen, rustend na hun werk | |
Herkomst | |
Titel | For all the Saints who from their labour rest |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Tekst | |
Dichter | William Walsham How |
Vertaler | Cornelis Boeke |
Metrisch | 10-10-10-8 |
Muziek | |
Componist | Francis Everard Wiliiam Hulton |
Melodie | Saints' rest |
Solmisatie | 5-5-5-1-7-6-5-1-4-3 (a1) 3-3-3-3-3-6-6-6-3-5 (a2) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Allerheiligen |
Thema | Uitvaart |
Voor alle heil'gen, rustend na hun werk is een door Cornelis Boeke uit het Engels vertaalde liedtekst, For all the Saints who from their labour rest. De melodie is van Francis Everard Wiliiam Hulton. De strofen 1,2 en 7 en 8 zijn op melodie (a1) gepubliceerd, de strofen 3 t/m 6 op melodie (a2).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Voor alle heil'gen, rustend na hun werk
- 2. Gij waart hun rots, hun vesting en hun kracht
- 3. O, mochten, die U volgen, zo vol moed
- 4. Heil'ge gemeenschap, band in lief en leed
- 5. En als de strijd verwoed is, 't lijden lang
- 6. Gulden gloeit d'avond in een stralend rood
- 7. Maar zie, nog schoner, reiner dag breekt aan
- 8. Van 's aardrijks einden stromen het feest