Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Vriendelijk licht van de heilige glorie: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
 
|beginregel=Vriendelijk licht van de heilige glorie
 
|beginregel=Vriendelijk licht van de heilige glorie
 +
|vorm=Lied met refrein
 
|dichter1=Godfried Danneels
 
|dichter1=Godfried Danneels
 
|vertaler1=Atze Bosch
 
|vertaler1=Atze Bosch
Regel 7: Regel 8:
 
|componist1=Ignace de Sutter
 
|componist1=Ignace de Sutter
 
|melodie1=Vriendelijk licht van de heilige glorie
 
|melodie1=Vriendelijk licht van de heilige glorie
 +
|solmisatie1=3-5-6-6-5-6-7-1-7-6-5-6
 
|Getijde van de dag=Avond
 
|Getijde van de dag=Avond
 
|kop-liedbundels=Ja
 
|kop-liedbundels=Ja
Regel 14: Regel 16:
 
|DB1=972
 
|DB1=972
 
}}
 
}}
 +
 +
'''Vriendelijk licht van de heilige glorie''' is een lied voor de avond, door [[Godfried Danneels]] bewerkt vanuit het '' Phoos Hilaron'' . De melodie is van [[Ignace de Sutter]]
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
  
Regel 19: Regel 23:
  
 
===Ontstaan===
 
===Ontstaan===
 
+
Het lied is oorspronkelijk geschreven voor een zaterdagavonddienst, waarbij de priester-dichter Danneels een zgn. Lucernarium wilde plaatsen, een klein officie voor het licht bij het aansteken van de lampen.
 
===Inhoud===
 
===Inhoud===
  
Regel 32: Regel 36:
  
 
==Literatuur==
 
==Literatuur==
 
+
* Ignace de Sutter bespreekt dit lied in zijn bundel: ''De dienst van het Lied : muziek-historische en didaktische studies over het kerklied in de oecumene'', 1974, ISBN 9026477333, blz. 205-207
 +
* Arie Eikelboom, Hymnologie I, blz. 14-15
 
==Externe links==
 
==Externe links==
 
{{Beginnetje|lied}}
 

Versie van 2 dec 2018 om 16:43

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 238 Zingt Jubilate 801
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Vriendelijk licht van de heilige glorie
Vorm Lied met refrein
Tekst
Dichter Godfried Danneels
Vertaler Atze Bosch (Fr)
Herkomst 4e eeuw - Phoos hilaron
Muziek
Componist Ignace de Sutter
Melodie Vriendelijk licht van de heilige glorie
Solmisatie 3-5-6-6-5-6-7-1-7-6-5-6
Gebruik
Getijde v/d dag Avond
Liedbundels
Liedboek 2013 238
Zingt Jubilate 801

Vriendelijk licht van de heilige glorie is een lied voor de avond, door Godfried Danneels bewerkt vanuit het Phoos Hilaron . De melodie is van Ignace de Sutter

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Het lied is oorspronkelijk geschreven voor een zaterdagavonddienst, waarbij de priester-dichter Danneels een zgn. Lucernarium wilde plaatsen, een klein officie voor het licht bij het aansteken van de lampen.

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Vriendelijk licht van de heilige glorie (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Atze Bosch maakte de Friese vertaling: Freonlik ljocht fan de hillige gloarje

Culturele informatie

Literatuur

  • Ignace de Sutter bespreekt dit lied in zijn bundel: De dienst van het Lied : muziek-historische en didaktische studies over het kerklied in de oecumene, 1974, ISBN 9026477333, blz. 205-207
  • Arie Eikelboom, Hymnologie I, blz. 14-15

Externe links