Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!
Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Waardig zijt Gij, onze Heer en onze God: verschil tussen versies
(→top: LB Fr) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
|beginregel=Waardig zijt Gij, onze Heer en onze God | |beginregel=Waardig zijt Gij, onze Heer en onze God | ||
+ | |vertaler1=Redactie Friese Lieteboek | ||
+ | |vertaler1-v=Fr | ||
|herkomst tekst1=Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie | |herkomst tekst1=Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie | ||
|Bijbel1-boek=Openbaring | |Bijbel1-boek=Openbaring | ||
Regel 10: | Regel 12: | ||
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
|LB=339e | |LB=339e | ||
+ | |GvL=269 | ||
|LB Fr=339e | |LB Fr=339e | ||
− | |||
}} | }} | ||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
Regel 26: | Regel 28: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
+ | [[de redactie van Lieteboek 2013]] maakte de Friese vertaling: '''Jo komt it ta, Jo ús Heare en ús God''' | ||
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== |
Versie van 12 feb 2018 om 00:20
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 339e Gezangen voor Liturgie 269 Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Waardig zijt Gij, onze Heer en onze God | |
Tekst | |
Vertaler | Redactie Friese Lieteboek (Fr) |
Bijbelplaats | Openbaring 4:11 |
Herkomst | Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie |
Muziek | |
Melodie | Waardig zijt Gij, onze Heer en onze God |
Herkomst | Intermonasteriële Werkgroep voor Liturgie |
Gebruik | |
Liturgie | Schriftacclamatie |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 339e | |
Gezangen voor Liturgie 269 |
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Waardig zijt Gij, onze Heer en onze God (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
de redactie van Lieteboek 2013 maakte de Friese vertaling: Jo komt it ta, Jo ús Heare en ús God
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |