Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Wie de Heiland liefheeft: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
(→top) |
||
Regel 12: | Regel 12: | ||
|melodie1=Wunderbarer König | |melodie1=Wunderbarer König | ||
|solmisatie1=3-3-3-3-2-2 | |solmisatie1=3-3-3-3-2-2 | ||
− | |||
|WK=271 (b) | |WK=271 (b) | ||
}} | }} |
Versie van 23 mei 2020 om 21:38
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wie de Heiland liefheeft | |
Vorm | strofelied |
Tekst | |
Dichter | Nikolaus Ludwig von Zinzendorf |
Vertaler | Hans Hugo Rapparlié (a) A. Schroten (b) |
Metrisch | 6-6-8-6-6-8-3-3-6-6 |
Muziek | |
Componist | Joachim Neander |
Melodie | Wunderbarer König |
Solmisatie | 3-3-3-3-2-2 |
Liedbundels | |
Weerklank 271 (b) | |
Gezangboek EBG 485 (a) |
Wie de Heiland liefheeft is een lied van Nikolaus Ludwig von Zinzendorf, oorspronkelijk in het Nederlands vertaald door Hans Hugo Rapparlié, en ten behoeve van Weerklank nog weer aangepast door A. Schroten. Het kan worden gezongen op de melodie van Joachim Neander (1650-1680), Wunderbarer König.