Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zoals ik ben, geen andere grond: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Regel 7: Regel 7:
 
|jaartal=1836
 
|jaartal=1836
 
}}
 
}}
#DOORVERWIJZING [[Zoals ik ben]]
+
'''Zoals ik ben, geen andere grond''' is een vertaling, door [[Leendert Marinus Vreugdenhil]] (1950-2001), van [[Just as I am — without one plea]], een lied van [[Charlotte Elliott]], op de meest gebruikelijke melodie van [[William Batchelder Bradbuury]].

Versie van 28 jun 2020 om 01:02

Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zoals ik ben, geen andere grond
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Just as I am — without one plea
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1836

Zoals ik ben, geen andere grond is een vertaling, door Leendert Marinus Vreugdenhil (1950-2001), van Just as I am — without one plea, een lied van Charlotte Elliott, op de meest gebruikelijke melodie van William Batchelder Bradbuury.