Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Zoals ik ben, geen andere grond: verschil tussen versies
Regel 12: | Regel 12: | ||
|melodie1=Woodworth | |melodie1=Woodworth | ||
|solmisatie1=1-2-3-3-5-4-3-2-3-4-3 | |solmisatie1=1-2-3-3-5-4-3-2-3-4-3 | ||
+ | |HH=322 | ||
+ | |ELB=211 | ||
}} | }} | ||
'''Zoals ik ben, geen andere grond''' is een vertaling, door ds. [[Leendert Marinus Vreugdenhil]] (1950-2001), van [[Just as I am — without one plea]], een lied van [[Charlotte Elliott]], op de gebruikelijke melodie van [[William Batchelder Bradbuury]]. | '''Zoals ik ben, geen andere grond''' is een vertaling, door ds. [[Leendert Marinus Vreugdenhil]] (1950-2001), van [[Just as I am — without one plea]], een lied van [[Charlotte Elliott]], op de gebruikelijke melodie van [[William Batchelder Bradbuury]]. |
Versie van 28 jun 2020 om 01:07
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zoals ik ben, geen andere grond | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Just as I am — without one plea |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1836 |
Tekst | |
Dichter | Charlotte Elliott |
Vertaler | Leendert Marinus Vreugdenhil |
Metrisch | 8-8-8-6 |
Muziek | |
Componist | William Batchelder Bradbury |
Melodie | Woodworth |
Solmisatie | 1-2-3-3-5-4-3-2-3-4-3 |
Liedbundels | |
Hemelhoog 322 | |
Evangelische Liedbundel 211 |
Zoals ik ben, geen andere grond is een vertaling, door ds. Leendert Marinus Vreugdenhil (1950-2001), van Just as I am — without one plea, een lied van Charlotte Elliott, op de gebruikelijke melodie van William Batchelder Bradbuury.
Opname beluisteren
Tekst
De tekst kan niet worden weergegeven. Er rust nog auteursrecht op.