Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Halleluja, eeuwig dank en ere: verschil tussen versies
k |
k |
||
Regel 28: | Regel 28: | ||
|HH=589 | |HH=589 | ||
|JdH=387 | |JdH=387 | ||
− | |Liedbundels={{Ld lb|119 Gezangen|52}}{{Ld lb|Gezangboek der Evangelisch-Lutherse Kerk|165}}{{Ld lb|Hervormde Bundel 1938|94}}{{Ld lb|Liederen van het Leger des Heils|414}}{{Ld lb|Uit aller mond|2}}{{Ld lb|Op Toonhoogte|265}}{{Ld lb|Liedbundel met Bijbellezingen|4}}{{Ld lb|E&R-liedbundel 1|136}}{{Ld lb|Evangelische Gezangen|96}} | + | |Liedbundels={{Ld lb|119 Gezangen|52}}{{Ld lb|Gezangboek der Evangelisch-Lutherse Kerk|165}}{{Ld lb|Hervormde Bundel 1938|94}}{{Ld lb|Liederen van het Leger des Heils|414}}{{Ld lb|Uit aller mond|2}}{{Ld lb|Op Toonhoogte|265}}{{Ld lb|Liedbundel met Bijbellezingen|4}}{{Ld lb|E&R-liedbundel 1|136}}{{Ld lb|Evangelische Gezangen|96}}{{Ld lb|Geestelijke Liederenschat 1935|26}} |
}} | }} | ||
'''Halleluja, eeuwig dank en ere''' is een kort trinitarisch lied (lied over de Drie-eenheid). De tekst is van [[Abraham Rutgers]] (1751-1809), de melodie is afkomstig uit Hernnhut, 1748. | '''Halleluja, eeuwig dank en ere''' is een kort trinitarisch lied (lied over de Drie-eenheid). De tekst is van [[Abraham Rutgers]] (1751-1809), de melodie is afkomstig uit Hernnhut, 1748. |
Huidige versie van 16 mrt 2024 om 18:41
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Halleluja, eeuwig dank en ere | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 18e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Abraham Rutgers |
Bijbelplaats | Romeinen 11:36 Openbaring 19:1-6 |
Metrisch | 10-7-10-7-10-10-7-7 |
Muziek | |
Melodie | Herr und Ältster deiner Kreuzgemeine |
Herkomst | Volkslied Hernnhut 1748 |
Solmisatie | 1-1-6-2-1-7-1-5-3-1 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Trinitatis |
Liturgie | Zending en zegen |
Thema | Aanbidding Loven en danken |
Liedbundels | |
Liedboek voor de kerken Gezang 257 | |
Gereformeerd Kerkboek Gezang 108 | |
Op Toonhoogte 2015 311 | |
Weerklank 434 | |
Oud-Katholiek Gezangboek 686 | |
Hemelhoog 589 | |
Zangbundel Joh. de Heer 387 | |
119 Gezangen 52 | |
Gezangboek der ELK 165 | |
Hervormde Bundel 1938 94 | |
Liederen van het Leger des Heils 414 | |
Uit aller mond 2 | |
Op Toonhoogte 265 | |
Liedbundel met Bijbellezingen 4 | |
E&R-liedbundel 1 136 | |
Evangelische Gezangen 96 | |
Geestelijke Liederenschat 1935 26 |
Halleluja, eeuwig dank en ere is een kort trinitarisch lied (lied over de Drie-eenheid). De tekst is van Abraham Rutgers (1751-1809), de melodie is afkomstig uit Hernnhut, 1748.
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op orgel Abdijkerk van Loosduinen. C.F. in tenor. Te beluisteren op: (Liedboekzettingen.nl)
Tekst
De tekst van dit lied is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Het lied is voor het eerst gepubliceerd in de bundel Evangelische Gezangen in 1806.
Inhoud
Het lied zingt de lof op de drie-eenheid, maar is ook een gebed om de voortdurende nabijheid van God.
Muziek
De melodie is sterk van opbouw, mede door het gebruik van de bar-vorm. Regel 1 en 2 worden exact herhaald in regel 3 en 4. Vervolgens zijn regel 5 en 6 aan elkaar gelijk en ook regel 7 en 8 zijn identiek. Die laatste twee regels beginnen dan weer hetzelfde als regel 1 en 3, met dalende een tertssprong.
Muziekuitgaven
Zie Herr und Ältster deiner Kreuzgemeine (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
- Begeleidingsbundel bij het Gereformeerd Kerkboek. Muziekuitgeverij Nootzaak, Zutphen, www.dirkzwart.com.
Hymnologische informatie
De melodie is afkomstig uit Hernnhutt, de bakermat van de Evangelische Broedergemeenten. Ze staat te boek als Herr und Ältster deiner Kreuzgemeine, heeft volgens het Compendium bij het Liedboek voor de kerken ook wereldlijke wortels en zou dus een contrafact zijn. Herr und Ältster deiner Kreuzgemeine is een lied van Nikolaus Ludwig von Zinzendorf (1700-1760), de grondlegger van de Hernhutters. De eerste strofe van het lied luidt:
Herr und Ältster deiner Kreuzgemeine,
die du unaussprechlich liebst,
und so oft und gnadenvoll ihr deine
Freundlichkeit zu merken giebst,
fühlest du ihr stilles Herzenssehnen,
siehest du von Liebs- und Sünderthränen
ihre Augen naß und rot?
Ja du hochgeliebter Gott.