Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
God onze Heer zal ons uit de woestijn bevrijden
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God onze Heer zal ons uit de woestijn bevrijden God onze Heer | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Quando o Senhor nos libertar do cativeiro |
Taal | Portugees |
Land | Brazilië |
Tekst | |
Dichter | Jaci C. Maraschin |
Vertaler | André Troost |
Bijbelplaats | Psalm 126 |
Metrisch | 13-7-11-8 |
Muziek | |
Componist | Jaci C. Maraschin |
Solmisatie | 6-1-3-6-5-4-3-2-1-7-1-7-6 |
Liedbundels | |
Hemelhoog 43 | |
Hoop van alle volken 85 | |
Voorzichtig licht 73 |
Rechten | |
Rechthebbende | Jaci C. Maraschin Brazilian Songs of Worship |
God onze Heer zal ons uit de woestijn bevrijden is een lied naar Psalm 126. Het is een vertaling door André Troost van een tot dusver niet teruggevonden Portugees origineel Quando o Senhor nos libertar do cativeiro met tekst en muziek van Jaci C. Maraschin (1929-2009).
Inhoud
Opname beluisteren
- Spaans- Cuando el señor nos libre
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. God onze Heer zal ons uit de woestijn bevrijden
- 2. God onze Heer zal over ons zijn zon doen stralen
- 3. God onze Heer zal onze vreugde wezen
- 4. God onze Heer brengt op die dag ons weer tezamen.
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Hymnary.org vermeldt een spaanse vertaling Cuando el Señor nos libre van José A. Valenzuela