Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Wie woont onder de hoede van de allerhoogste God (Pirenne)

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 91b   Gezangen voor Liturgie 91   Oud-Katholiek Gezangboek 247 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Wie woont onder de hoede van de allerhoogste God
Vorm Beurtzang
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Psalm 91
Latijnse titel Qui habitat
Vulgaat Psalm 90
Tekst
Dichter Vijftig psalmen
Vertaler Jan Breimer (Fr)
Bijbelplaats Psalm 91:1-2
Psalm 91:4-5
Psalm 91:14
Psalm 91:16
Muziek
Componist Maurice Pirenne
Melodie Wie woont onder de hoede van de allerhoogste God (Pirenne)
Solmisatie 3-1-1-2-3-5-5-5-5-6-6-6-6-4
Gebruik
Kerkelijk jaar Invocabit
Thema Vertrouwen
Liedbundels
Liedboek 2013 91b
Gezangen voor Liturgie 91
Oud-Katholiek Gezangboek 247
Bavoliedboek 361
Lieteboek 2013 91b
Petrus & Paulusbundel 131
Randstadbundel 202

Zie het artikel Dit artikel gaat over de beurtzang, voor het strofelied met dezelfde beginregel zie Wie woont onder de hoede van de allerhoogste God (Huijbers).

Wie woont onder de hoede van de allerhoogste God is een beurtzang op melodie van Maurice Pirenne. De tekst is afkomstig uit de bundel Vijftig psalmen en is een vrije vertaling van enkele verzen uit Psalm 91.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Wie woont onder de hoede van de allerhoogste God (Pirenne) (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Jan Breimer heeft de Friese vertaling gemaakt:: Dy’t wenje ûnder de hoede fan de alderheechste God