Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Als ik bij 't kruishout peinzend sta, waaraan
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Als ik bij ’t kruishout peinzend sta | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | When I survey the wondrous cross |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1707 |
Tekst | |
Dichter | Isaac Watts |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 8-8-8-8 |
Muziek | |
Componist | Edward Miller |
Melodie | Caton |
Solmisatie | 1-3-4-2-1-3-5-6-5 |
Liedbundels | |
Zangen des Heils 31 |
Als ik bij ’t kruishout peinzend sta is een vertaling, van onbekende hand, van When I survey the wondrous cross (zie daar), een beroemd lied van Isaac Watts. De Zangen des Heils gebruiken Miller's Caton (melodie).
Opname beluisteren
Tekst
1 Als ik bij ’t kruishout peinzend sta,
Waaraan Gods Zoon Zijn leven liet,
Dan acht ik ’t wereldsch’ enkel schâ,
Alle aardsche grootheid zinkt in ’t niet.
2 Verhoed het, Heer, dat ’k roemen zou,
Dan in des Heilands kruis alleen!
Daar ’k op de kracht Uws Bloeds vertrouw,
Zijt Gij mijn heil en anders geen!
3 Zie, hoe mijns Heilands zacht gelaat
Slechts liefde en smarte spreidt ten toon!
Werd ooit één liefde zoo versmaad?
Droeg één gelaat ooit zulk een kroon?
4 Zoo ’t gansche aardrijk ’t mijne waar’,
Dat zou een gift zijn veel te klein!
Voor Zijne liefde, wonderbaar,
Wil ’k eeuwig gansch de Zijne zijn!