Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
By the waters of Babylon: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
(→top) |
||
Regel 12: | Regel 12: | ||
|melodie1=By the waters of Babylon | |melodie1=By the waters of Babylon | ||
|solmisatie1=6-5-4-3-4-5-4-3-2-3-4-3-2-1-2-3-3-6 | |solmisatie1=6-5-4-3-4-5-4-3-2-3-4-3-2-1-2-3-3-6 | ||
− | |||
|LB=137b | |LB=137b | ||
}} | }} |
Versie van 23 mei 2020 om 12:30
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
By the waters of Babylon | ||
Vorm | Canon | |
Herkomst | ||
Taal | Engels | |
Land | Verenigde Staten | |
Psalm 137 | ||
Latijnse titel | Super flumina | |
Vulgaat | Psalm 136 | |
Tekst | ||
Bijbelplaats | Psalm 137:1 | |
Muziek | ||
Componist | Don McLean | |
Melodie | By the waters of Babylon | |
Solmisatie | 6-5-4-3-4-5-4-3-2-3-4-3-2-1-2-3-3-6 | |
Liedbundels | ||
Liedboek 2013 137b | ||
Lieteboek 2013 137b |
By the waters of Babylon is een canon op de tekst van Psalm 137:1 van componist Don McLean.
Opname beluisteren
- Originele uitvoering door Don McLean, waarin hij het publiek mee laat zingen, uiteindelijk in canon:
- Uitvoering in canon:
Tekst
Vertaling:
Aan de rivieren van Babel zaten wij
en weenden, we weenden om jou, Sion.
Wij denken aan je, Sion.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie By the waters of Babylon (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
de redactie van Lieteboek 2013 vertaalde de tekst van By the waters of Babylon
Literatuur
- Bob Becking bespreekt dit lied in Laetare, Jaargang 31, nummer 1, februari 2015, blz 16-17.