Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

De Heer is waarlijk opgestaan (Modderman): verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}}))
Regel 6: Regel 6:
 
|land=Nederland
 
|land=Nederland
 
|dichter1=Henriëtte Johanna Wilhelmina Modderman
 
|dichter1=Henriëtte Johanna Wilhelmina Modderman
 +
|vertaler1=David de Jong
 +
|vertaler1-v=Fr
 
|metrisch1=8-5/7-7
 
|metrisch1=8-5/7-7
 
|metrisch1-v=a
 
|metrisch1-v=a
Regel 40: Regel 42:
 
|HH=170
 
|HH=170
 
|ELB=427 (a)
 
|ELB=427 (a)
 +
|LLL=90
 
|LD=879 (a), 905 (b)
 
|LD=879 (a), 905 (b)
 
|AWN=I-27 (a)
 
|AWN=I-27 (a)
Regel 67: Regel 70:
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 
Veel bronnen publiceren abusievelijk Hanna Lam als auteur, omdat het lied oorspronkelijk in de bundel [[Alles wordt nieuw]] is gepubliceerd en van daaruit bekendheid heeft gekregen.
 
Veel bronnen publiceren abusievelijk Hanna Lam als auteur, omdat het lied oorspronkelijk in de bundel [[Alles wordt nieuw]] is gepubliceerd en van daaruit bekendheid heeft gekregen.
 +
 +
Een Friese vertaling '''Wiswier, de Heare is ferriisd''' van [[David de Jong]] staat in de bundel [[Lieten fan leauwe en langstme]]
 +
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==
  

Versie van 9 apr 2019 om 13:26

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Tussentijds 169 (a) Gereformeerd Kerkboek Gezang 44 (a) Weerklank 581 (a) Zingt Jubilate 414 (a) Hemelhoog 170 Evangelische Liedbundel 427 (a)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De Heer is waarlijk opgestaan
Vorm Lied met refrein
Doelgroep kinderen
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Henriëtte Johanna Wilhelmina Modderman
Vertaler David de Jong (Fr)
Bijbelplaats Matteüs 28:1-10
Marcus 16:1-8
Lucas 24:1-12
Metrisch 8-5/7-7 (a)
7-8-7-8 (b)
Muziek
Componist Wim ter Burg (a)
Melodie Erstanden ist der heilig Christ (b)
Herkomst 14e eeuw/Vulpius, M. (b)
Solmisatie 5-1-2-3-5-3-2-1 (a)
1-1-7-7-1-6-5 (b)
Gebruik
Kerkelijk jaar Paastijd
Liedbundels
Tussentijds 169 (a)
Gereformeerd Kerkboek Gezang 44 (a)
Weerklank 581 (a)
Zingt Jubilate 414 (a)
Hemelhoog 170
Evangelische Liedbundel 427 (a)

De Heer is waarlijk opgestaan is een lied over de opstanding met een tekst van dominee Henriëtte Johanna Wilhelmina Modderman. Het lied wordt gezongen op twee melodieën, waarvan de meest gebruikte die van Wim ter Burg is.

1rightarrow blue.svgEr zijn meer liederen met dezelfde beginregel. Zie voor een overzicht De Heer is waarlijk opgestaan.

Opname beluisteren

  • Gemeentezang met orgel:
  • Populaire versie:

Tekst

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Veel bronnen publiceren abusievelijk Hanna Lam als auteur, omdat het lied oorspronkelijk in de bundel Alles wordt nieuw is gepubliceerd en van daaruit bekendheid heeft gekregen.

Een Friese vertaling Wiswier, de Heare is ferriisd van David de Jong staat in de bundel Lieten fan leauwe en langstme

Culturele informatie

Literatuur

Externe links