Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
De trouw en goedheid van de Heer: verschil tussen versies
(→Hymnologische informatie: beginregels) |
k (Robot: automatisch tekst vervangen (-<videoflash>(.+)\|[0-9]+\|[0-9]+</videoflash> +{{youtube|\1}})) |
||
Regel 30: | Regel 30: | ||
:<html5media height="50" width="200">File:Lied 207.mp3</html5media> | :<html5media height="50" width="200">File:Lied 207.mp3</html5media> | ||
* Duitse versie: | * Duitse versie: | ||
− | : | + | :{{youtube|ivf37VWXD58}} |
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) | ||
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_207_t.mp3</html5media> | : <html5media height="50" width="200">File:Nlb_207_t.mp3</html5media> |
Versie van 25 feb 2019 om 18:55
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De trouw en goedheid van de Heer | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | All Morgen ist ganz frisch und neu |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Tekst | |
Dichter | Johann Zwick |
Vertaler | Ad den Besten Bernard Smilde (Fr) |
Metrisch | 8-8-8-8 |
Muziek | |
Componist | Johann Walter |
Melodie | All Morgen ist ganz frisch und neu |
Solmisatie | 1-1-7-1-5-3-4-2-1 |
Gebruik | |
Getijde v/d dag | Ochtend |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 207 | |
Liedboek voor de kerken Gezang 375 |
De trouw en goedheid van de Heer is een vertaling van het Duitse lied All Morgen ist ganz frisch und neu. De tekst is van Johann Zwick, vertaald door Ad den Besten. De melodie is van Johann Walter.
Opname beluisteren
- Zetting: Egbert Minnema
- <html5media height="50" width="200">File:Lied 207.mp3</html5media>
- Duitse versie:
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl)
- <html5media height="50" width="200">File:Nlb_207_t.mp3</html5media>
Muziek
Muziekuitgaven
Zie All Morgen ist ganz frisch und neu (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Het lied heeft 7 strofen. De eerste regels van de 7 strofen:
- 1. De trouw en goedheid van de Heer
- 2. Maar gij die zegt in overmoed:
- 3. Hij siert zijn hemel niet om niet
- 4. Daartoe gaf God uw ogen 't licht,
- 5. O Christus, schone morgenster,
- 6. Drijf uit, o licht, wat duister is,
- 7. opdat wij wandlen als bij dag
In Colours of Grace is ook de Duitse, Engelse en Franse tekst opgenomen. Bernard Smilde maakte de Friese vertaling: Mei ’t rizen fan de nije moarn
Literatuur
Toelichting:
- Arie Eikelboom, Hymnologie III, blz. 156-160
- Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch 18-76 (Joachim Stalmann)