Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
God, mijn God, waarom hebt Gij mij verlaten: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
(→top) |
||
Regel 25: | Regel 25: | ||
|Kerkelijk jaar=Goede Vrijdag; | |Kerkelijk jaar=Goede Vrijdag; | ||
|Thema=Ziekte; | |Thema=Ziekte; | ||
− | |||
|LB=22a | |LB=22a | ||
|GvL=22-I | |GvL=22-I |
Versie van 23 mei 2020 om 15:10
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God, mijn God, waarom hebt Gij mij verlaten Psalm 22-gezang | ||
Vorm | Beurtzang Lied met refrein | |
Herkomst | ||
Taal | Nederlands | |
Land | Nederland | |
Psalm 22 | ||
Schrijver | David (volgens opschrift) | |
Type | Klaagzang | |
Latijnse titel | Deus, Deus meus | |
Vulgaat | Psalm 21 | |
Berijming | Vijftig psalmen | |
Tekst | ||
Dichter | Huub Oosterhuis | |
Vertaler | Jan Breimer (Fr) | |
Bijbelplaats | Psalm 22:1-3 Psalm 22:5-9 | |
Herkomst | Vijftig psalmen | |
Muziek | ||
Componist | Bernard Huijbers | |
Melodie | God, mijn God, waarom hebt Gij mij verlaten | |
Solmisatie | 1-7-2-1-7-6-5-6-1-7-6 | |
Gebruik | ||
Kerkelijk jaar | Goede Vrijdag | |
Thema | Ziekte | |
Liedbundels | ||
Liedboek 2013 22a | ||
Gezangen voor Liturgie 22-I | ||
Zingt Jubilate 368 | ||
Oud-Katholiek Gezangboek 212 | ||
Zangen van Zoeken en Zien 271 | ||
Lieteboek 2013 22a | ||
Liturgische Gezangen 1-148 | ||
Petrus & Paulusbundel 103 | ||
Randstadbundel 273 | ||
Verzameld Liedboek 34 |
God, mijn God, waarom het Gij mij verlaten is een beurtzang naar Psalm 22 op tekst van Huub Oosterhuis getoonzet door Bernard Huijbers.
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Huub Oosterhuis stelde deze beurtzang samen uit fragmenten van de psalmvertaling Vijftig psalmen.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie God, mijn God, waarom hebt Gij mij verlaten (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Jan Breimer heeft de Friese vertaling gemaakt:: God, myn God, wêrom ha Jo my ferlitten
Literatuur
Continuo: De antwoordpsalm, blz.69 (H.Tercic/R.Bot)