Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Heer, dat ons Uw staf geleide: verschil tussen versies
(→Tekst) |
|||
Regel 14: | Regel 14: | ||
==Tekst== | ==Tekst== | ||
− | + | <poem> | |
+ | '''Heer, geleid mij''' | ||
+ | 1 Heer! dat ons Uw staf geleide, | ||
+ | Door Uw teedre zorg behoed, | ||
+ | Zij ons deel de stille weide, | ||
+ | Waar ge uw schapen leidt en voedt, | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Gij, Gij zijt ons hoogste goed, | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Gij, Gij zijt ons hoogste goed. | ||
− | + | 2 Wij zijn de Uwen, Uw gekochten, | |
+ | Wees de Leidsman onzer schreên. | ||
+ | Zwakken, die niets goeds vermochten, | ||
+ | Leven wij door U alleen. | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Maak steeds meer met U ons één, | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Maak steeds meer met U ons één. | ||
− | + | 3 Uw belofte maakt vrijmoedig, | |
+ | Waar het schuldgevoel ons pijnt; | ||
+ | „Komt tot Mij!” spreekt Gij zo goedig, | ||
+ | En alle angst in ons verdwijnt, | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Als maar ons Uw beeld verschijnt, | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Als maar ons Uw beeld verschijnt. | ||
+ | |||
+ | 4 Leer ons, Heer! bij U te blijven, | ||
+ | Wil Gij door Uw Heilgen Geest | ||
+ | Uw geboôn in ’t hart ons schrijven, | ||
+ | Maak de liefde ons ’t hoogst en meest; | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Heer, regeer ons door Uw Geest, | ||
+ | Heilge Jezus, dierbre Jezus, | ||
+ | Heer, regeer ons door uw Geest. | ||
+ | </poem> | ||
==Muziek== | ==Muziek== |
Versie van 1 jul 2020 om 18:08
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heer, dat ons Uw staf geleide Heer, geleid mij | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Saviour, like a shepherd lead us |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | Omstreeks 1836 |
Heer, dat ons Uw staf geleide (Heer, geleid mij) is een vertaling, door C.S. Adama van Scheltema, van Saviour, like a shepherd lead us (zie daar), een lied op naam van Dorothy Ann Thrupp en op muziek gezet door William Batchelder Bradbury.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Heer, geleid mij
1 Heer! dat ons Uw staf geleide,
Door Uw teedre zorg behoed,
Zij ons deel de stille weide,
Waar ge uw schapen leidt en voedt,
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Gij, Gij zijt ons hoogste goed,
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Gij, Gij zijt ons hoogste goed.
2 Wij zijn de Uwen, Uw gekochten,
Wees de Leidsman onzer schreên.
Zwakken, die niets goeds vermochten,
Leven wij door U alleen.
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Maak steeds meer met U ons één,
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Maak steeds meer met U ons één.
3 Uw belofte maakt vrijmoedig,
Waar het schuldgevoel ons pijnt;
„Komt tot Mij!” spreekt Gij zo goedig,
En alle angst in ons verdwijnt,
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Als maar ons Uw beeld verschijnt,
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Als maar ons Uw beeld verschijnt.
4 Leer ons, Heer! bij U te blijven,
Wil Gij door Uw Heilgen Geest
Uw geboôn in ’t hart ons schrijven,
Maak de liefde ons ’t hoogst en meest;
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Heer, regeer ons door Uw Geest,
Heilge Jezus, dierbre Jezus,
Heer, regeer ons door uw Geest.
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |