Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Heer, raak mij aan met uw adem: verschil tussen versies
(clean up) |
(update Bijbelboeken) |
||
Regel 7: | Regel 7: | ||
|vertaler1=Sytze de Vries | |vertaler1=Sytze de Vries | ||
|metrisch1=8-6-6-6 | |metrisch1=8-6-6-6 | ||
− | |Bijbel1-boek= | + | |Bijbel1-boek=Genesis |
|Bijbel1-hfdst=2 | |Bijbel1-hfdst=2 | ||
|Bijbel1-begin=7 | |Bijbel1-begin=7 |
Versie van 7 jan 2016 om 15:10
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heer, raak mij aan met uw adem | |
Herkomst | |
Titel | Kosketa minua, Henki |
Taal | Fins |
Land | Finland |
Tekst | |
Dichter | Pia Perkiö |
Vertaler | Sytze de Vries |
Bijbelplaats | Genesis 2:7 |
Metrisch | 8-6-6-6 |
Muziek | |
Componist | Ilkka Kuusisto |
Solmisatie | 3-3-3-5-5-5-6-3 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Pinksteren |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 695 |
Heer, raak mij aan met uw adem is een vertaald lied uit het Fins. De originele titel luidt Kosketa minua, Henki
Inhoud
Liedbundels
Naast de genoemde liedbundels in de infobox staat het lied ook in:
- Virsikirja, Suomen Evankelis-Luterilainen Kirkko, lied 125
- Katholischer Gesangbuch der Schweiz, lied 233
Opname beluisteren
<videoflash>uP6ox-kTiZw|300|170</videoflash>
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet (volledig) worden weergegeven. De woordwolk geeft een indicatie van de taal die in het lied wordt gebruikt.
Inhoud
Een mooi mystiek lied over de Geest. Deze wordt verwoord in een lichamelijke ervaring: 'aanraken'. Het beeld van aangeraakt worden door Gods adem verwijst naar Genesis 2:7 en tegelijkertijd naar de schildering van Michelangelo in de Sixtijnse kapel, waar dit inblazen als aanraking wordt voorgesteld. In de tweede strofe hoort men een echo uit de Confessiones van Augustinus: ons hart is onrustig tot het rust vindt in u. De geest heelt en geneest. De geest vuurt aan (3), verbindt en verheldert (4) en doet ver zien en zegent (5). Enerzijds traditionele thema’s maar wel in onverwachte woorden.
Muziek
Culturele informatie
- Een heavy metal-uitvoering:
- <videoflash>LIzXRDUWV2Q|300|170</videoflash>
- In een blues-variant:
- <videoflash>LXF9ReqJPhc|300|170</videoflash>
- of als jazz-uitvoering:
- <videoflash>0UP0RzyzSfU|300|170</videoflash>
Externe links
Voetnoten
Dit artikel voldoet aan de kwaliteit en uitgangspunten die gelden voor de informatie op Kerkliedwiki. Meer van dit soort artikelen staan in de Etalage. |