Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Herder van Israël, hoor ons: verschil tussen versies
(→Hymnologische informatie) |
|||
Regel 18: | Regel 18: | ||
vervul wat mensen dromen.</poem> | vervul wat mensen dromen.</poem> | ||
− | Deze beurtzang komt tweemaal voor in de bundel ''Voor wie | + | Deze beurtzang komt tweemaal voor in de bundel ''Voor wie verwachten.'' |
Versie van 30 mrt 2019 om 15:44
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Herder van Israël, hoor ons | ||
Psalm 80 | ||
Schrijver | Asaf (volgens opschrift) | |
Latijnse titel | Qui regis Israel | |
Vulgaat | Psalm 79 | |
Tekst | ||
Dichter | Henk Jongerius Ad Bronkhorst | |
Bijbelplaats | Psalm 80 | |
Muziek | ||
Melodie | Rorate caeli | |
Gebruik | ||
Kerkelijk jaar | Adventstijd |
Herder van Israël, hoor ons is een beurtzang naar Psalm 80, samengesteld door Henk Jongerius op basis van de psalmvertaling van Ad Bronkhorst.
Hymnologische informatie
De beurtzang maakt deel uit van een reeks beurtzangen met het gemeenschappelijke refrein:
Verlos ons, laat er vrede komen,
vervul wat mensen dromen.
Deze beurtzang komt tweemaal voor in de bundel Voor wie verwachten.