Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Hij nam de Schrift, Hij las en zei: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Hij nam de Schrift, Hij las en zei |dichter1=Huub Oosterhuis |vertaler1=Folkert Verbeek |vertaler1-v=Fr |componist1=Jan Pasveer |kop-lied...') |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
|beginregel=Hij nam de Schrift, Hij las en zei | |beginregel=Hij nam de Schrift, Hij las en zei | ||
+ | |vorm=Lied met refrein | ||
|dichter1=Huub Oosterhuis | |dichter1=Huub Oosterhuis | ||
|vertaler1=Folkert Verbeek | |vertaler1=Folkert Verbeek | ||
|vertaler1-v=Fr | |vertaler1-v=Fr | ||
+ | |metrisch1=8-8-8-8/6-6-6-6 | ||
+ | |Bijbel1-boek=Matteüs | ||
+ | |Bijbel1-hfdst=8 | ||
+ | |Bijbel1-begin=8 | ||
+ | |Bijbel2-boek=Matteüs | ||
+ | |Bijbel2-hfdst=26 | ||
+ | |Bijbel2-begin=26 | ||
+ | |Bijbel2-einde=28 | ||
+ | |Bijbel3-boek=Lucas | ||
+ | |Bijbel3-hfdst=4 | ||
+ | |Bijbel3-begin=18 | ||
+ | |Bijbel3-einde=19 | ||
|componist1=Jan Pasveer | |componist1=Jan Pasveer | ||
+ | |solmisatie1=1-1-2-3-3-2-2-3 | ||
+ | |Liturgie=Maaltijd van de Heer | ||
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
|TT=106 | |TT=106 | ||
+ | |ZJ=546 | ||
|TT Fr=106 | |TT Fr=106 | ||
+ | |Fil=46 | ||
+ | |Bavo=233 | ||
+ | |LvdW=890124 | ||
+ | |ZGel=2-85 | ||
}} | }} | ||
− | '''Hij nam de Schrift, Hij las en zei''' is een lied van [[Huub Oosterhuis]] met een melodie van [[Jan Pasveer]] | + | '''Hij nam de Schrift, Hij las en zei''' is een lied van [[Huub Oosterhuis]] met een melodie van [[Jan Pasveer]] (1933-2005). |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
Regel 18: | Regel 38: | ||
===Inhoud=== | ===Inhoud=== | ||
− | + | Ignace de Sutter schrijft over dit lied: | |
+ | "Het eigen karakter van dit Schriftgezang steekt wellicht in het door-elkaar-weven van Jezus' profetisch optreden met het eucharistisch instellingsverhaal. Daarnaast treedt nog een tweede 'verwevenheid' op bij het keervers (refrein), dat een duidelijke, bijbelse omschrijving is van de bede om vergeving, die wie in onze liturgie bidden vooraleer ter heilige Tafel te naderen: 'Heer, ik ben niet waardig'." | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
Regel 29: | Regel 50: | ||
==Literatuur== | ==Literatuur== | ||
− | + | * I.de Sutter: Psalmen, Hymnen en Liederen, blz. 128-132. | |
+ | * S.de Vries/C.Brandenburg: Lied van de week 890124 | ||
+ | * Continuo: Zingen en spelen, blz.389 (S.Groot/J.Schuurmans) | ||
==Externe links== | ==Externe links== | ||
− | |||
− |
Versie van 16 sep 2018 om 16:51
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hij nam de Schrift, Hij las en zei | |
Vorm | Lied met refrein |
Tekst | |
Dichter | Huub Oosterhuis |
Vertaler | Folkert Verbeek (Fr) |
Bijbelplaats | Matteüs 8:8 Matteüs 26:26-28 Lucas 4:18-19 |
Metrisch | 8-8-8-8/6-6-6-6 |
Muziek | |
Componist | Jan Pasveer |
Solmisatie | 1-1-2-3-3-2-2-3 |
Gebruik | |
Liturgie | Maaltijd van de Heer |
Liedbundels | |
Tussentijds 106 | |
Zingt Jubilate 546 |
Hij nam de Schrift, Hij las en zei is een lied van Huub Oosterhuis met een melodie van Jan Pasveer (1933-2005).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
Ignace de Sutter schrijft over dit lied: "Het eigen karakter van dit Schriftgezang steekt wellicht in het door-elkaar-weven van Jezus' profetisch optreden met het eucharistisch instellingsverhaal. Daarnaast treedt nog een tweede 'verwevenheid' op bij het keervers (refrein), dat een duidelijke, bijbelse omschrijving is van de bede om vergeving, die wie in onze liturgie bidden vooraleer ter heilige Tafel te naderen: 'Heer, ik ben niet waardig'."
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Hy lies de Skrift, Hy spriek dêrby is de Friese vertaling door Folkert Verbeek
Culturele informatie
Literatuur
- I.de Sutter: Psalmen, Hymnen en Liederen, blz. 128-132.
- S.de Vries/C.Brandenburg: Lied van de week 890124
- Continuo: Zingen en spelen, blz.389 (S.Groot/J.Schuurmans)