Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Ik heb besloten Jezus te volgen: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k
 
(3 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
|beginregel=Ik heb besloten de Heer te volgen
+
|beginregel=Ik heb besloten Jezus te volgen
 +
|vorm=Strofelied
 
|oorspr-titel=I have decided to follow Jesus
 
|oorspr-titel=I have decided to follow Jesus
 
|taal=Engels
 
|taal=Engels
Regel 6: Regel 7:
 
|dichter1=Sadhu Sundar Singh
 
|dichter1=Sadhu Sundar Singh
 
|vertaler1=J. Jansen
 
|vertaler1=J. Jansen
 +
|vertaler2=Hilly Weima-Gjaltema
 +
|vertaler3=Ruud Leegstra
 +
|metrisch1=10-10-10-8
 
|componist1=Sadhu Sundar Singh
 
|componist1=Sadhu Sundar Singh
 +
|melodie1=Assam
 +
|solmisatie1=1-1-3-5-5-5-6-5-3-1
 
|ELB=207
 
|ELB=207
 +
|Liedbundels={{Ld lb|Gemeenschap van Christus zingt|202}}
 
|Rechthebbende=Bouwen aan een nieuwe aarde
 
|Rechthebbende=Bouwen aan een nieuwe aarde
 
}}
 
}}
'''Ik heb besloten de Heer te volgen''' is een lied dat vastbesloten navolging van Christus uitspreekt. Het is een vertaling door [[J. Jansen]] van '''I have decided to follow Jesus''' met tekst en muziek van de Indiase evangelist [[Sadhu Sundar Singh]] (1889-1929).
+
'''Ik heb besloten Jezus te volgen''' (ook: '''Ik heb besloten de Heer te volgen''') is een lied dat vastbesloten navolging van Christus uitspreekt. Het is een vertaling van '''I have decided to follow Jesus''' met tekst en muziek van de Indiase evangelist [[Sadhu Sundar Singh]] (1889-1929). De strofen 1 en 2 zijn vertaald door [[Hilly Weima-Gjaltema]] en [[Ruud Leegstra]], de derde strofe is vertaald door [[J. Jansen]]. De melodie kreeg als naam [[Assam (melodie)]].  
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
Regel 22: Regel 29:
  
 
===Inhoud===
 
===Inhoud===
 
+
De beginregels van de strofen luiden:
 +
*1. Ik heb besloten Jezus te volgen
 +
*2. Ik heb besloten om Hem te dienen
 +
*3. Zou niemand mee gaan, toch blijf ik volgen
 
==Muziek==
 
==Muziek==
  
Regel 34: Regel 44:
  
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 
+
* De [[Evangelische Liedbundel]] bevat zowel het Nederlands als het Engels.
 +
* In [[Gemeenschap van Christus zingt]] is ook een Franse vertaling opgenomen, '''Moi, j'ai décidé de suivre Jésus'''.
 
==Culturele informatie==
 
==Culturele informatie==
  
Regel 42: Regel 53:
  
 
==Voetnoten==
 
==Voetnoten==
 
{{Beginnetje|lied}}
 

Huidige versie van 23 mrt 2022 om 22:22

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Evangelische Liedbundel 207
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik heb besloten Jezus te volgen
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel I have decided to follow Jesus
Taal Engels
Land India
Tekst
Dichter Sadhu Sundar Singh
Vertaler J. Jansen
Hilly Weima-Gjaltema
Ruud Leegstra
Metrisch 10-10-10-8
Muziek
Componist Sadhu Sundar Singh
Melodie Assam
Solmisatie 1-1-3-5-5-5-6-5-3-1
Liedbundels
Evangelische Liedbundel 207
Gemeenschap van Christus zingt 202
Rechten
Rechthebbende Bouwen aan een nieuwe aarde

Ik heb besloten Jezus te volgen (ook: Ik heb besloten de Heer te volgen) is een lied dat vastbesloten navolging van Christus uitspreekt. Het is een vertaling van I have decided to follow Jesus met tekst en muziek van de Indiase evangelist Sadhu Sundar Singh (1889-1929). De strofen 1 en 2 zijn vertaald door Hilly Weima-Gjaltema en Ruud Leegstra, de derde strofe is vertaald door J. Jansen. De melodie kreeg als naam Assam (melodie).

Opname beluisteren

  • Engels

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Ik heb besloten Jezus te volgen
  • 2. Ik heb besloten om Hem te dienen
  • 3. Zou niemand mee gaan, toch blijf ik volgen

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten