Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jezus, Gij mijn kracht en leven: verschil tussen versies
(→Hymnologische informatie) |
|||
Regel 66: | Regel 66: | ||
* Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de [[Zangbundel Joh. de Heer]], overgenomen uit de [[Zangen des Heils]]. | * Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de [[Zangbundel Joh. de Heer]], overgenomen uit de [[Zangen des Heils]]. | ||
* De strofen 2-4 worden geciteerd in [[Een jongeling wandelde in d' avondstond]]. | * De strofen 2-4 worden geciteerd in [[Een jongeling wandelde in d' avondstond]]. | ||
− | * De tekst in de [[Liederen van het Leger des Heils]] is gemoderniseerd; het refrein is apart opgenomen als nr. 26. | + | * De tekst in de [[Liederen van het Leger des Heils]] is gemoderniseerd (beginregel: [[Jezus, U mijn kracht en leven]]); het refrein is apart opgenomen als nr. 26. |
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== |
Versie van 11 nov 2020 om 19:12
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus, Gij mijn kracht en leven | |
Herkomst | |
Taal | Engels |
Tekst | |
Dichter | William W. Walford |
Vertaler | Onbekend (a) H. Smallegange (b) |
Muziek | |
Componist | Thomas Arne |
Melodie | Falkirk |
Solmisatie | 1-2-3-4-3-2-1-7-1-3-4-5-5-4-3 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 168 | |
Zangen des Heils 104 | |
Liederen van het Leger des Heils 178, 26 |
Jezus, Gij mijn kracht en leven ( In een nieuwere vertaling van H. Smallegange Jezus, U mijn kracht en leven) is volgens de informatie in de bundel Liederen van het Leger des Heils de vertaling van een lied van William W. Walford . De oorspronkelijke Engelse tekst is niet teruggevonden. De melodie is bewerkt door Thomas A. Arne en heet Falkirk.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
1 Jezus, Gij mijn kracht en leven,
Maak een eeuw’ge scheiding nu
Tusschen mij en deze wereld;
’k Wensch te zijn geheel voor U!
’k Wensch te zijn geheel voor U!
refrein:
Jezus, Gij mijn kracht en leven!
Jezus, Gij mijn kracht en leven!
Jezus, Gij mijn kracht en leven,
’k Zal door U verwinnaar zijn! [JdH: met U]
2 Overstroom geheel mijn harte,
Heiland! met Uw liefdevuur!
Laat die liefde brandend blijven [JdH: de liefde]
In mijn ziel van uur tot uur!
In mijn ziel van uur tot uur!
refrein
3 Vaste rots van mijn betrouwen,
Schuilplaats in den felsten strijd,
Rekenend op Uw beloften,
Ben ’k verwinnaar t’ allen tijd.
Ben ’k verwinnaar t’ allen tijd.
refrein
4 O, aanbidd’lijke Verlosser,
’k Wijd mijzelve gansch aan U!
Gij hebt recht op heel mijn leven!
U alleen behoor ik nu!
U alleen behoor ik nu!
refrein
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
- Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer, overgenomen uit de Zangen des Heils.
- De strofen 2-4 worden geciteerd in Een jongeling wandelde in d' avondstond.
- De tekst in de Liederen van het Leger des Heils is gemoderniseerd (beginregel: Jezus, U mijn kracht en leven); het refrein is apart opgenomen als nr. 26.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |