Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jezus, mijn Heer, zal nooit mij begeven: verschil tussen versies
(→top: liedbundels vervangen) |
k |
||
(6 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |||
|beginregel=Jezus, mijn Heer, zal nooit mij begeven | |beginregel=Jezus, mijn Heer, zal nooit mij begeven | ||
|titel=Daarom behoor ik Jezus | |titel=Daarom behoor ik Jezus | ||
Regel 8: | Regel 7: | ||
|dichter1=Norman J. Clayton | |dichter1=Norman J. Clayton | ||
|vertaler1=C. v. d. Haagen | |vertaler1=C. v. d. Haagen | ||
− | |componist1=Norman J.Clayton | + | |metrisch1=10-10-9-6 |
+ | |componist1=Norman J. Clayton | ||
|componist2=Friedrich Hänssler | |componist2=Friedrich Hänssler | ||
|componist2-v=arr | |componist2-v=arr | ||
− | | | + | |solmisatie1=1-1-1-7-6-4-4-4-3-2-1-1-1-7-6 |
|ELB=208 | |ELB=208 | ||
|JdH=910 | |JdH=910 | ||
+ | |Liedbundels={{Ld lb|Liedbundel met Bijbellezingen|523}} | ||
|Rechthebbende=Rodebeaver co. | |Rechthebbende=Rodebeaver co. | ||
}} | }} | ||
− | '''Jezus , mijn Heer , zal mij | + | '''Jezus, mijn Heer, zal nooit mij begeven''' met als refrein '''Daarom behoor ik Jezus''' is een vertaling door [[C. v. d. Haagen]] van het Engelse lied '''Now I belong to Jesus / Jesus my Lord will love me forever''' , tekst en muziek van [[Norman J. Clayton]] uit 1943. De Evangelische Liedbundel heeft ook het Engelse origineel. Voor een andere vertaling, zie [[Eén ding trotseert d' orkaan van de tijden]] |
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
* solozang, Engels | * solozang, Engels |
Huidige versie van 16 feb 2022 om 22:36
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus, mijn Heer, zal nooit mij begeven Daarom behoor ik Jezus | |
Herkomst | |
Titel | Now I belong to Jesus |
Taal | Engels |
Periode | 1943 |
Tekst | |
Dichter | Norman J. Clayton |
Vertaler | C. v. d. Haagen |
Metrisch | 10-10-9-6 |
Muziek | |
Componist | Norman J. Clayton Friedrich Hänssler (arr) |
Solmisatie | 1-1-1-7-6-4-4-4-3-2-1-1-1-7-6 |
Liedbundels | |
Evangelische Liedbundel 208 | |
Zangbundel Joh. de Heer 910 | |
Liedbundel met Bijbellezingen 523 |
Rechten | |
Rechthebbende | Rodebeaver co. |
Jezus, mijn Heer, zal nooit mij begeven met als refrein Daarom behoor ik Jezus is een vertaling door C. v. d. Haagen van het Engelse lied Now I belong to Jesus / Jesus my Lord will love me forever , tekst en muziek van Norman J. Clayton uit 1943. De Evangelische Liedbundel heeft ook het Engelse origineel. Voor een andere vertaling, zie Eén ding trotseert d' orkaan van de tijden
Inhoud
Opname beluisteren
- solozang, Engels
- Nederland zingt
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |