Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Kom, Schepper, Geest: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (Tekst)
k
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
 
|beginregel=Kom, Schepper, Geest
 
|beginregel=Kom, Schepper, Geest
 +
|oorspr-titel=Creator Spirit, by Whose aid
 +
|taal=Engels
 +
|jaartal=1693
 
|dichter1=John Dryden
 
|dichter1=John Dryden
 
|vertaler1=Johannes de Heer
 
|vertaler1=Johannes de Heer
Regel 7: Regel 10:
 
|JdH=755
 
|JdH=755
 
}}
 
}}
'''Kom, Schepper, Geest''' is de nederlandse versie van [[John Dryden]]'s parafrase [[Creator Spirit, by whose Name}] van het Gregoriaanse [[Veni Creator Spiritus]]. Oudere edities van de [[Zangbundel Joh. de Heer]]  geven aan dat een daarbij horende melodie gebruikt is. Zo een  melodie is niet teruggevonden, hoewel er enige overeenstemming is met [[Melitta]] van [[John Bachhus Dykes]].
+
'''Kom, Schepper, Geest''' is de nederlandse versie, op naam van [[Johannes de Heer]] van [[John Dryden]]'s Engelstalige parafrase [[Creator Spirit, by Whose aid]] van het Gregoriaanse [[Veni Creator Spiritus]]. Oudere edities van de [[Zangbundel Joh. de Heer]]  geven aan dat een daarbij horende melodie gebruikt is. Zo een  melodie is in de Engelstalige literatuur niet teruggevonden, hoewel er enige overeenstemming is met [[Melitta]] van [[John Bachhus Dykes]].
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
  

Versie van 28 apr 2020 om 17:17

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 755
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Kom, Schepper, Geest
Herkomst
Titel Creator Spirit, by Whose aid
Taal Engels
Periode 1693
Tekst
Dichter John Dryden
Vertaler Johannes de Heer
Muziek
Componist Onbekend
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 755

Kom, Schepper, Geest is de nederlandse versie, op naam van Johannes de Heer van John Dryden's Engelstalige parafrase Creator Spirit, by Whose aid van het Gregoriaanse Veni Creator Spiritus. Oudere edities van de Zangbundel Joh. de Heer geven aan dat een daarbij horende melodie gebruikt is. Zo een melodie is in de Engelstalige literatuur niet teruggevonden, hoewel er enige overeenstemming is met Melitta van John Bachhus Dykes.

Opname beluisteren

Tekst

  • Engelse tekst

1
 Creator Spirit, by whose aid
the world's foundations first were laid,
come, visit every pious mind;
come, pour thy joys on humankind;
from sin and sorrow set us free
and make thy temples worthy thee.

2
O source of uncreated light,
the Father's promised Paraclete,
thrice holy fount, thrice holy fire,
our hearts with heavenly love inspire;
come, and thy sacred unction bring
to sactify us while we sing.

3
Plenteous of grace, descend from high,
rich in thy sevenfold energy;
make us eternal truths receive
and practice all that we believe;
give us thyself that we may see
the Father and the Son by thee.


Ontstaan

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.