Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Laat onder u de gezindheid zijn: verschil tussen versies
(→top: LB Fr) |
|||
(5 tussenliggende versies door 4 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Infobox lied | {{Infobox lied | ||
− | |titel= | + | |beginregel=Laat onder u de gezindheid zijn |
+ | |titel=Hymne naar Filippenzen 2 | ||
|vorm=Beurtzang; | |vorm=Beurtzang; | ||
|taal=Nederlands | |taal=Nederlands | ||
|land=Nederland | |land=Nederland | ||
+ | |periode=2e helft 20e eeuw | ||
|dichter1=Sytze de Vries | |dichter1=Sytze de Vries | ||
− | | | + | |vertaler1=Atze Bosch |
+ | |vertaler1-v=Fr | ||
|Bijbel1-boek=Filippenzen | |Bijbel1-boek=Filippenzen | ||
|Bijbel1-hfdst=2 | |Bijbel1-hfdst=2 | ||
Regel 14: | Regel 17: | ||
|solmisatie1=6-6-6-6-6-6-1-1-1-1-7-6-5-6-6 | |solmisatie1=6-6-6-6-6-6-1-1-1-1-7-6-5-6-6 | ||
|Kerkelijk jaar=Veertigdagentijd; | |Kerkelijk jaar=Veertigdagentijd; | ||
− | | | + | |Liturgie=Gloria |
|LB=160b | |LB=160b | ||
− | |||
|TT=85 | |TT=85 | ||
− | | | + | |Liedbundels={{Ld lb|Amsterdamse Katernen|5-19a}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|160b}}{{Ld lb|Tuskentiden|85}}{{Ld lb|Zingend Geloven|6-81}} |
− | | | ||
}} | }} | ||
'''Laat onder u de gezindheid zijn''' is een bewerking van [[Filippenzen]] 2:5-11 in de vorm van een [[beurtzang]]. De tekst is van [[Sytze de Vries]], de melodie van [[Willem Vogel]]. | '''Laat onder u de gezindheid zijn''' is een bewerking van [[Filippenzen]] 2:5-11 in de vorm van een [[beurtzang]]. De tekst is van [[Sytze de Vries]], de melodie van [[Willem Vogel]]. | ||
+ | ==Tekst== | ||
+ | De tekst van het refrein luidt: <poem> | ||
+ | Heer is Hij, Jezus Messias, | ||
+ | tot glorie van God de Vader! </poem> | ||
+ | ===Ontstaan=== | ||
+ | ===Inhoud=== | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
=== Muziekuitgaven === | === Muziekuitgaven === | ||
Regel 32: | Regel 39: | ||
In Amsterdamse Katernen deel 5 staat op pagina 18 een [[Kyrie]] dat aan deze beurtzang vooraf kan gaan in de Veertigdagentijd. In [[Liedboek 2013]] is dit lied 301f. | In Amsterdamse Katernen deel 5 staat op pagina 18 een [[Kyrie]] dat aan deze beurtzang vooraf kan gaan in de Veertigdagentijd. In [[Liedboek 2013]] is dit lied 301f. | ||
− | + | ==Hymnologische informatie== | |
+ | [[Atze Bosch]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Jimme moatte fan itselde betinken wêze / Canticum neffens Filippiërs 2''' | ||
− | + | ==Literatuur== | |
+ | Toelichting: | ||
+ | * Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/160b-laat-onder-u-de-gezindheid-zijn-1_0_3_5 |
Huidige versie van 18 okt 2022 om 15:03
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Laat onder u de gezindheid zijn Hymne naar Filippenzen 2 | |
Vorm | Beurtzang |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 2e helft 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Sytze de Vries |
Vertaler | Atze Bosch (Fr) |
Bijbelplaats | Filippenzen 2:5-11 |
Muziek | |
Componist | Willem Vogel |
Melodie | Laat onder u de gezindheid zijn |
Solmisatie | 6-6-6-6-6-6-1-1-1-1-7-6-5-6-6 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Veertigdagentijd |
Liturgie | Gloria |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 160b | |
Tussentijds 85 | |
Amsterdamse Katernen 5-19a | |
Lieteboek 2013 160b | |
Tuskentiden 85 | |
Zingend Geloven 6-81 |
Laat onder u de gezindheid zijn is een bewerking van Filippenzen 2:5-11 in de vorm van een beurtzang. De tekst is van Sytze de Vries, de melodie van Willem Vogel.
Tekst
De tekst van het refrein luidt:
Heer is Hij, Jezus Messias,
tot glorie van God de Vader!
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Laat onder u de gezindheid zijn (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Liturgisch gebruik
Deze bewerking van Filippenzen 2:5-11 – vanouds de epistellezing op Palmzondag – kan door voorzanger (eenstemmig) of door koor (meerstemmig) met een refrein voor de gemeente gezongen worden in de Veertigdagentijd, op de plaats van het Gloria en als verbindend element in de diensten van de Goede Week.
In Amsterdamse Katernen deel 5 staat op pagina 18 een Kyrie dat aan deze beurtzang vooraf kan gaan in de Veertigdagentijd. In Liedboek 2013 is dit lied 301f.
Hymnologische informatie
Atze Bosch heeft de Friese vertaling gemaakt: Jimme moatte fan itselde betinken wêze / Canticum neffens Filippiërs 2
Literatuur
Toelichting: