Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Laat ons nu vrolijk zingen: verschil tussen versies
(→Opname beluisteren) |
(→Opname beluisteren) |
||
Regel 28: | Regel 28: | ||
* Vanuit De Lichtbron in Balkbrug | * Vanuit De Lichtbron in Balkbrug | ||
: {{youtube|BHMWigCJEzo}} | : {{youtube|BHMWigCJEzo}} | ||
− | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor(www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/psalmen-1---150/146a]: <html5media height="50" width="200">File: | + | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor(www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/psalmen-1---150/146a]: <html5media height="50" width="200">File:nlb_146a_t.mp3</html5media> |
==Muziek== | ==Muziek== |
Versie van 25 jun 2020 om 12:31
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Laat ons nu vrolijk zingen | ||
Vorm | Strofelied | |
Herkomst | ||
Titel | Du meine Seele, singe | |
Taal | Duits | |
Periode | 17e eeuw | |
Psalm 146 | ||
Schrijver | David (volgens opschrift) | |
Type | Halleluja-psalm | |
Latijnse titel | Lauda, anima mea | |
Vulgaat | Psalm 145 | |
Tekst | ||
Dichter | Paul Gerhardt | |
Vertaler | Ad den Besten Cor Waringa (Fr) | |
Bijbelplaats | Psalm 146 | |
Metrisch | 7-6-7-6-7-6-7-6 | |
Muziek | ||
Componist | Johann Georg Ebeling | |
Melodie | Du meine Seele, singe | |
Solmisatie | 1-3-5-1-3-2-2 | |
Gebruik | ||
Liturgie | Gloria Te Deum Afsluiting | |
Liedbundels | ||
Liedboek 2013 146a | ||
Liedboek voor de kerken Gezang 20 | ||
Weerklank 13 | ||
Oud-Katholiek Gezangboek 285 | ||
102 gezangen 50 | ||
Gezangboek EBG 28 | ||
Lieteboek 2013 146a | ||
Lieteboek foar de tsjerken 20 |
Laat ons nu vrolijk zingen is een vertaling van het Duitse lied Du meine Seele, singe. De oorspronkelijke tekst is geschreven door Paul Gerhardt bij Psalm 146. De melodie is van Johann Georg Ebeling, de Nederlandse vertaling van Ad den Besten.
Opname beluisteren
- Vanuit De Lichtbron in Balkbrug
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor(www.liedboekzettingen.nl) [1]: <html5media height="50" width="200">File:nlb_146a_t.mp3</html5media>
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Du meine Seele, singe (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Kom, lit ús optein sjonge
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |