Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Loof, loof nu aller heren Heer: verschil tussen versies
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox lied |beginregel=Loof, loof nu aller heren Heer |titel=Psalm 134 |vorm=Strofelied |herkomst tekst1=Laus Deo, Salus Populo |metrisch1=8-8-8-8 |Bijbel1-boek...') |
|||
(6 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 3: | Regel 3: | ||
|titel=Psalm 134 | |titel=Psalm 134 | ||
|vorm=Strofelied | |vorm=Strofelied | ||
+ | |oorspr-titel=Looft, looft nu aller heren Heer | ||
+ | |Psalm=134 | ||
+ | |vertaler1=Petrus van Wijk jr. | ||
+ | |vertaler1-v=b | ||
|herkomst tekst1=Laus Deo, Salus Populo | |herkomst tekst1=Laus Deo, Salus Populo | ||
|metrisch1=8-8-8-8 | |metrisch1=8-8-8-8 | ||
Regel 9: | Regel 13: | ||
|melodie1=Psalm 134 | |melodie1=Psalm 134 | ||
|solmisatie1=1-1-7-6-5-1-2-3 | |solmisatie1=1-1-7-6-5-1-2-3 | ||
− | |||
|WK=Ps 134a | |WK=Ps 134a | ||
− | | | + | |Liedbundels={{Ld lb|Gezangboek der Evangelisch-Lutherse Kerk|272 (b)}} |
}} | }} | ||
'''Loof, loof nu aller heren Heer''' is een vrije berijming bij Psalm 134. Het wordt gezongen op de melodie van de Geneefse [[Psalm 134 (melodie)]]. | '''Loof, loof nu aller heren Heer''' is een vrije berijming bij Psalm 134. Het wordt gezongen op de melodie van de Geneefse [[Psalm 134 (melodie)]]. | ||
Regel 21: | Regel 24: | ||
===Inhoud=== | ===Inhoud=== | ||
+ | De beginregels van de strofen luiden: | ||
+ | :1. Loof, loof nu aller heren Heer, | ||
+ | :2. Hef uwe handen naar omhoog, | ||
+ | :3. Dat 's Heren zegen op u daal'; | ||
==Muziek== | ==Muziek== | ||
− | + | === Muziekuitgaven === | |
− | ===Muziekuitgaven=== | + | {{Zie artikel|Zie [[Psalm 134 (melodie)]] voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.}} |
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
− | + | In het [[ELK]] (nr. 272) beginnen de strofes wel steeds met dezelfde regel, maar wordt vervolgens een berijming van [[Petrus van Wijk jr]] (1852-1926) gepubliceerd. Deze luidt: | |
+ | <poem> | ||
+ | 1. Looft, looft nu aller heren Heer, | ||
+ | gij, al zijn knechten, geeft Hem eer; | ||
+ | verheft uw stem in 't heilig koor, | ||
+ | uw lied dring' tot de hemel door. | ||
+ | 2. Heft hart en handen naar omhoog; | ||
+ | slaat naar het heiligdom uw oog | ||
+ | en knielt eerbiedig voor Hem neer: | ||
+ | looft, looft nu aller heren Heer. | ||
+ | 3. Dat 's Heren zegen op u daal', | ||
+ | zijn gunst in Christus u bestraal'. | ||
+ | Hij zij uw licht, uw troost, uw kracht, | ||
+ | welzalig, die zijn hulp verwacht. </poem> | ||
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== | ||
Regel 33: | Regel 53: | ||
==Externe links== | ==Externe links== | ||
− | |||
− |
Huidige versie van 11 apr 2021 om 13:01
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Loof, loof nu aller heren Heer Psalm 134 | ||
Vorm | Strofelied | |
Herkomst | ||
Titel | Looft, looft nu aller heren Heer | |
Psalm 134 | ||
Type | Pelgrimslied | |
Latijnse titel | Ecce nunc | |
Vulgaat | Psalm 133 | |
Tekst | ||
Vertaler | Petrus van Wijk jr. (b) | |
Bijbelplaats | Psalm 134 | |
Herkomst | Laus Deo, Salus Populo | |
Metrisch | 8-8-8-8 | |
Muziek | ||
Melodie | Psalm 134 | |
Solmisatie | 1-1-7-6-5-1-2-3 | |
Liedbundels | ||
Weerklank Ps 134a | ||
Gezangboek der ELK 272 (b) |
Loof, loof nu aller heren Heer is een vrije berijming bij Psalm 134. Het wordt gezongen op de melodie van de Geneefse Psalm 134 (melodie).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Loof, loof nu aller heren Heer,
- 2. Hef uwe handen naar omhoog,
- 3. Dat 's Heren zegen op u daal';
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Psalm 134 (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
In het ELK (nr. 272) beginnen de strofes wel steeds met dezelfde regel, maar wordt vervolgens een berijming van Petrus van Wijk jr (1852-1926) gepubliceerd. Deze luidt:
1. Looft, looft nu aller heren Heer,
gij, al zijn knechten, geeft Hem eer;
verheft uw stem in 't heilig koor,
uw lied dring' tot de hemel door.
2. Heft hart en handen naar omhoog;
slaat naar het heiligdom uw oog
en knielt eerbiedig voor Hem neer:
looft, looft nu aller heren Heer.
3. Dat 's Heren zegen op u daal',
zijn gunst in Christus u bestraal'.
Hij zij uw licht, uw troost, uw kracht,
welzalig, die zijn hulp verwacht.