Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Mijn schuilplaats is bij Hem: verschil tussen versies
(→Ontstaan) |
|||
Regel 21: | Regel 21: | ||
===Ontstaan=== | ===Ontstaan=== | ||
− | + | In deze beurtzang heeft Huub Oosterhuis gebruik gemaakt van de psalmvertaling uit [[Vijftig psalmen]]. | |
+ | |||
===Inhoud=== | ===Inhoud=== | ||
Versie van 15 jan 2019 om 22:43
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Mijn schuilplaats is bij Hem Psalm 11-gezang | ||
Vorm | Beurtzang | |
Herkomst | ||
Taal | Nederlands | |
Land | Nederland | |
Psalm 11 | ||
Schrijver | David (volgens opschrift) | |
Latijnse titel | In Domino confido | |
Vulgaat | Psalm 10 | |
Berijming | Vijftig psalmen | |
Tekst | ||
Dichter | Huub Oosterhuis | |
Bijbelplaats | Psalm 11 | |
Muziek | ||
Componist | Bernard Huijbers |
Mijn schuilplaats is bij Hem zijn de beginwoorden en het refrein van een beurtzang naar psalm 11 op tekst van Huub Oosterhuis en muziek van Bernard Huijbers.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
In deze beurtzang heeft Huub Oosterhuis gebruik gemaakt van de psalmvertaling uit Vijftig psalmen.
Inhoud
Muziek
Huijbers gebruikte voor deze beurtzang de Gregoriaanse Alleluja VIII.
Muziekuitgaven
De beurtzang verscheen voor het eerst in de bundel Uit het stof van de aarde.
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
- Uit het stof van de aarde. 13 beurtzangen naar oude wijzen. Teksten van Huub Oosterhuis; muziek van Bernard Huijbers. Hilversum: Gooi en Sticht (1979).
- Vijftig psalmen, Proeve van een nieuwe vertaling, door Huub Oosterhuis en Michel van der Plas, in samenwerking met P. Drijvers en H. Renckens. Utrecht: Ambo (1966).
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |