Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ten hemel opgevaren is: verschil tussen versies
(→Muziek) |
|||
Regel 44: | Regel 44: | ||
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/661] | * [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/661] | ||
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_661_t.mp3</html5media> | : <html5media height="50" width="200">File:Nlb_661_t.mp3</html5media> | ||
− | + | ==Tekst== | |
+ | ===Ontstaan=== | ||
+ | ===Inhoud=== | ||
+ | De beginregels van de strofen luiden: | ||
+ | *1. Ten hemel opgevaren is | ||
+ | *2. Nu zit Hij aan Gods rechterhand | ||
+ | *3. Zie nu hoe in vervulling gaat | ||
+ | *4. De Heer verleent zijn majesteit | ||
+ | *5. Nu stijgt ons loflied op en eert | ||
+ | *6. De heilige Drievuldigheid | ||
== Muziek == | == Muziek == | ||
Versie van 4 jul 2020 om 15:18
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ten hemel opgevaren is | |
Vorm | Strofelied Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Gen Himmel aufgefahren ist |
Taal | Duits |
Tekst | |
Dichter | Bartholomeus Gesius |
Vertaler | Jan Willem Schulte Nordholt Bernard Smilde (Fr) |
Bijbelplaats | Psalm 110:1 Marcus 16:19 Lucas 24:50 Handelingen 1:9 Efeziërs 1:20-23 Psalm 46 |
Herkomst | Caelos ascendit hodie |
Metrisch | 8-4-8-4 |
Muziek | |
Componist | Melchior Franck |
Melodie | Gen Himmel aufgefahren ist |
Solmisatie | 5-6-7-1-2-3-4-5 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Hemelvaart |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 661 | |
Liedboek voor de kerken Gezang 228 | |
Gezangen voor Liturgie 521 | |
Zingt Jubilate 428 | |
Oud-Katholiek Gezangboek 663 | |
Evangelisches Gesangbuch 119 | |
Evangelisch-reformiertes Gesangbuch 491 | |
Lieteboek 2013 661 | |
Laus Deo 912 | |
Lieteboek foar de tsjerken 228 | |
119 Gezangen 46 |
Jan Willem Schulte Nordholt vertaalde een oude Latijnse hymne uit de 15e eeuw, Caelos ascendit hodie, mogelijk via de eerste duitse vertaling van Bartholomeus Gesius Gen Himmel aufgefahren ist tot het lied voor Hemelvaartsdag Ten hemel opgevaren is. De bekende en boeiende melodie is van de hofkapelmeester van Coburg, Melchior Franck (1580-1639).
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl) [1]
- <html5media height="50" width="200">File:Nlb_661_t.mp3</html5media>
Tekst
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Ten hemel opgevaren is
- 2. Nu zit Hij aan Gods rechterhand
- 3. Zie nu hoe in vervulling gaat
- 4. De Heer verleent zijn majesteit
- 5. Nu stijgt ons loflied op en eert
- 6. De heilige Drievuldigheid
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Gen Himmel aufgefahren ist (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Bernard Smilde heeft de Friese vertaling gemaakt: Fier no dat Kristus opfearn is
Literatuur
Toelichtingen:
- Met uw instemming 1-4-117
- Ignace de Sutter bespreekt dit lied in: De Dienst van het Lied : muziek-historische en didaktische studies over het Kerklied in de Oecumene (1974), blz. 248-250; ISBN 9026477333
- Eredienstvaardig 11-2-45 (Hans Jansen)
- Continuo: Zingen en spelen, blz.224 (E.Cortvriendt/Rita te Riet)
- Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch 3-73 (Hermann Ühlein/Christa Reich)
- Arie Eikelboom, Hymnologie VI, blz. 160-163