Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Uit de schemer van de tijden: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(top: liedbundels vervangen)
k (audio)
 
(9 tussenliggende versies door 4 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
 
{{Infobox lied
 
{{Infobox lied
|Liedbundels={{Ld lb|Church Hymnary|468 (mel)}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|745}}
 
 
|beginregel=Uit de schemer van de tijden
 
|beginregel=Uit de schemer van de tijden
 
|titel=Nicolaos, pleit voor ons
 
|titel=Nicolaos, pleit voor ons
Regel 17: Regel 16:
 
|solmisatie1=5-5-6-6-5-1-3-3-2
 
|solmisatie1=5-5-6-6-5-1-3-3-2
 
|Geloofsgetuige=Sint Nicolaas
 
|Geloofsgetuige=Sint Nicolaas
|kop-liedbundels=Ja
 
 
|LB=745
 
|LB=745
 +
|Liedbundels={{Ld lb|Church Hymnary|468 (mel)}}{{Ld lb|Lieteboek 2013|745}}{{Ld lb|De weg die je goeddoet|228}}
 
}}
 
}}
'''Uit de schemer van de tijden''' is een lied over de geloofsgetuige Sint Nicolaas. De tekst is van [[Andries Govaart]], de melodie is een Engelse melodie Blaenwern van [[William Rowlands]].
+
'''Uit de schemer van de tijden''' is een lied over de geloofsgetuige Sint Nicolaas. De tekst is van [[Andries Govaart]], de melodie is van een Engelse ''hymntune'' [[Blaenwern (melodie)]] van [[William Rowlands]].
  
 
==Opname beluisteren==
 
==Opname beluisteren==
 
* Opname van de melodie Blaenwern, gezongen tijdens de royal wedding van Prince William en Kate Middleton:
 
* Opname van de melodie Blaenwern, gezongen tijdens de royal wedding van Prince William en Kate Middleton:
 
: {{youtube|VFckP0F93JM}}
 
: {{youtube|VFckP0F93JM}}
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
+
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/745-sopraan]
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_745_s.mp3</html5media>
+
: {{Audio|Nlb_745_s.mp3}}
  
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)
+
* [[Henk Lemckert]] op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor [https://www.liedboekzettingen.nl/category/liedboek-2013/745-tenor]
: <html5media height="50" width="200">File:Nlb_745_t.mp3</html5media>
+
: {{Audio|Nlb_745_t.mp3}}
  
 
==Inhoud==
 
==Inhoud==
De dichter beschrijft in de eerste strofe Nicolaas als geloofsgetuige: het is een oergestalte, een beeld van Gods erbarmen. Sint Nicolaas is de patroonheilige van onder andere kinderen, reizigers en schippers. Die kinderen worden genoemd in strofe 2 en 3. In deze derde strofe wordt bovendien naar een van de legenden over Sint Nicolaas verwezen: hij bevrijdt drie dochters van een arme man door buidels met goud in het huis te strooien. (Hierop is ons gebruik om te strooien op Sinterklaas gebaseerd.) In de vierde worden de reizigers en in de vijfde strofe de schippers genoemd.  
+
De dichter beschrijft in de eerste strofe Nicolaas als geloofsgetuige: het is een oergestalte, een beeld van Gods erbarmen. Sint Nicolaas is de patroonheilige van onder andere kinderen, reizigers en schippers. Die kinderen worden genoemd in strofe 2 en 3. In deze derde strofe wordt bovendien naar een van de legenden over Sint Nicolaas verwezen: hij bevrijdt drie dochters van een arme man door buidels met goud in het huis te strooien. (Hierop is ons gebruik om te strooien op Sinterklaas gebaseerd.) In de vierde worden de reizigers en in de vijfde strofe de schippers genoemd. <br />
 +
De beginregels van de strofen luiden:
 +
*1. Uit de schemer van de tijden
 +
*2. Voor het kind dat niet kan spelen
 +
*3. Sint Niklaas, die weet wat recht is
 +
*4. Voor wie reizen in den vreemde
 +
*5. Al wie varen op het water.
  
 
==Muziek==
 
==Muziek==
Het lied werd op verzoek van de redactie van [[Liedboek (2013)]] geschreven en bij de tekst koos men voor een beroemde Engelse melodie.
+
Het lied vindt zijn oorsprong in de 'Utrechtse Heiligenspiegel', een verzameling door Andries Govaart geschreven liederen rond de heiligen van de binnenstadskerken van Utrecht, op muziek gezet door Willem Wander van Nieuwkerk. Het eerste couplet van dit lied komt in deze verzameling voor. Later werd dit ene couplet, op verzoek van de cantorij van de Dom, uitgebreid tot een heel lied, en bij die gelegenheid opnieuw op muziek gezet door Remco de Graas.
 +
Op verzoek van de redactie van [[Liedboek 2013]] werd een andere melodie gezocht en gevonden:[[Blaenwern (melodie)]].
  
 
=== Muziekuitgaven ===
 
=== Muziekuitgaven ===
Regel 42: Regel 48:
 
==Hymnologische informatie==
 
==Hymnologische informatie==
 
[[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Ut ’e skimer fan ’e tiden '''
 
[[Cor Waringa]] heeft de Friese vertaling gemaakt: '''Ut ’e skimer fan ’e tiden '''
 +
 +
==Literatuur==
 +
Toelichting:
 +
* Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/745-uit-de-schemer-van-de-tijden-7_0_5
 +
* Dennis Vallenduuk: ''Laetare'', 31 (2015) nr. 3, p.&nbsp;22-23.
 +
* Wim Kloppenburg: ''Muziek&Liturgie'', 85 (2016) nr. 2, p.&nbsp;16-18
 +
* http://www.wimkloppenburg-hymnologie.nl/lb745.htm

Huidige versie van 16 jul 2023 om 23:54

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 745
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Uit de schemer van de tijden
Nicolaos, pleit voor ons
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode Omstreeks 2012
Tekst
Dichter Andries Govaart
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Metrisch 8-7-8-7-8-7-8-7
Muziek
Componist William Rowlands
Melodie Blaenwern
Solmisatie 5-5-6-6-5-1-3-3-2
Gebruik
Geloofsgetuige Sint Nicolaas
Liedbundels
Liedboek 2013 745
Church Hymnary 468 (mel)
Lieteboek 2013 745
De weg die je goeddoet 228

Uit de schemer van de tijden is een lied over de geloofsgetuige Sint Nicolaas. De tekst is van Andries Govaart, de melodie is van een Engelse hymntune Blaenwern (melodie) van William Rowlands.

Opname beluisteren

  • Opname van de melodie Blaenwern, gezongen tijdens de royal wedding van Prince William en Kate Middleton:

Inhoud

De dichter beschrijft in de eerste strofe Nicolaas als geloofsgetuige: het is een oergestalte, een beeld van Gods erbarmen. Sint Nicolaas is de patroonheilige van onder andere kinderen, reizigers en schippers. Die kinderen worden genoemd in strofe 2 en 3. In deze derde strofe wordt bovendien naar een van de legenden over Sint Nicolaas verwezen: hij bevrijdt drie dochters van een arme man door buidels met goud in het huis te strooien. (Hierop is ons gebruik om te strooien op Sinterklaas gebaseerd.) In de vierde worden de reizigers en in de vijfde strofe de schippers genoemd.
De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Uit de schemer van de tijden
  • 2. Voor het kind dat niet kan spelen
  • 3. Sint Niklaas, die weet wat recht is
  • 4. Voor wie reizen in den vreemde
  • 5. Al wie varen op het water.

Muziek

Het lied vindt zijn oorsprong in de 'Utrechtse Heiligenspiegel', een verzameling door Andries Govaart geschreven liederen rond de heiligen van de binnenstadskerken van Utrecht, op muziek gezet door Willem Wander van Nieuwkerk. Het eerste couplet van dit lied komt in deze verzameling voor. Later werd dit ene couplet, op verzoek van de cantorij van de Dom, uitgebreid tot een heel lied, en bij die gelegenheid opnieuw op muziek gezet door Remco de Graas. Op verzoek van de redactie van Liedboek 2013 werd een andere melodie gezocht en gevonden:Blaenwern (melodie).

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Blaenwern (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Ut ’e skimer fan ’e tiden

Literatuur

Toelichting: