Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!
Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Vernieuw Gij mij, o eeuwig licht: verschil tussen versies
k |
|||
Regel 4: | Regel 4: | ||
|dichter1=Johann Friedrich Ruopp | |dichter1=Johann Friedrich Ruopp | ||
|vertaler1=Ad den Besten | |vertaler1=Ad den Besten | ||
+ | |vertaler2=Cor Waringa | ||
+ | |vertaler2-v=Fr | ||
|melodie1=O Jesu Christe, wahres Licht | |melodie1=O Jesu Christe, wahres Licht | ||
|herkomst melodie1=Nürnberg 1676/1854 | |herkomst melodie1=Nürnberg 1676/1854 | ||
|kop-liedbundels=Ja | |kop-liedbundels=Ja | ||
+ | |LB=834 | ||
|LvdK Gez=437 | |LvdK Gez=437 | ||
|WK=468 | |WK=468 | ||
+ | |LB Fr=834 | ||
}} | }} | ||
==Opname beluisteren== | ==Opname beluisteren== | ||
Regel 24: | Regel 28: | ||
==Hymnologische informatie== | ==Hymnologische informatie== | ||
+ | [[Cor Waringa]] maakte de Friese vertaling: '''Wol my fernije, ivich ljocht''' | ||
==Culturele informatie== | ==Culturele informatie== |
Versie van 7 feb 2018 om 17:49
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 834 Liedboek voor de kerken Gezang 437 Weerklank 468 Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Vernieuw Gij mij, o eeuwig licht | |
Herkomst | |
Titel | Erneure mich, o ewigs Licht |
Tekst | |
Dichter | Johann Friedrich Ruopp |
Vertaler | Ad den Besten Cor Waringa (Fr) |
Muziek | |
Melodie | O Jesu Christe, wahres Licht |
Herkomst | Nürnberg 1676/1854 |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 834 | |
Liedboek voor de kerken Gezang 437 | |
Weerklank 468 |
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
- Partita voor orgel (PDF) door Theo Meurs (www.theomeurs.nl).
Zie O Jesu Christe, wahres Licht (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
Cor Waringa maakte de Friese vertaling: Wol my fernije, ivich ljocht
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |