Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Zie, o Jezus, ons bijeen: verschil tussen versies
(→Tekst) |
|||
Regel 6: | Regel 6: | ||
|land=Duitsland | |land=Duitsland | ||
|jaartal=1663 | |jaartal=1663 | ||
+ | |dichter1=Tobias Clausnitzer | ||
+ | |vertaler1=Onbekend | ||
+ | |metrisch1=7-8-7-8-8-8 | ||
}} | }} | ||
'''Zie, o Jezus! ons bijeen''' is een vertaling, van onbekende hand, van [[Liebster Jesu, wir sind hier]], een lied van [[Tobias Clausnitzer]] (1618-1684), gezongen op [[Liebster Jesu, wir sind hier (melodie)|Liebster Jesu, wir sind hier]], een door [[Wolfgang Karl Briegel]] (1626-1712) in 1687 bewerkte melodie van [[Johann Rudolf Ahle]] (1625-1673). | '''Zie, o Jezus! ons bijeen''' is een vertaling, van onbekende hand, van [[Liebster Jesu, wir sind hier]], een lied van [[Tobias Clausnitzer]] (1618-1684), gezongen op [[Liebster Jesu, wir sind hier (melodie)|Liebster Jesu, wir sind hier]], een door [[Wolfgang Karl Briegel]] (1626-1712) in 1687 bewerkte melodie van [[Johann Rudolf Ahle]] (1625-1673). |
Versie van 2 sep 2020 om 18:40
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zie, o Jezus! ons bijeen | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Liebster Jesu, wir sind hier |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 1663 |
Tekst | |
Dichter | Tobias Clausnitzer |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 7-8-7-8-8-8 |
Zie, o Jezus! ons bijeen is een vertaling, van onbekende hand, van Liebster Jesu, wir sind hier, een lied van Tobias Clausnitzer (1618-1684), gezongen op Liebster Jesu, wir sind hier, een door Wolfgang Karl Briegel (1626-1712) in 1687 bewerkte melodie van Johann Rudolf Ahle (1625-1673).
Opname beluisteren
Tekst
1 Zie, o Jezus! ons bijeen,
Om ons door Uw woord te stichten;
Dat Uw Geest ons kracht verleen’
Om ons naar Uw wil te richten.
Laat geen aardsche zorg ons krenken,
Nu w’ aan ’t hemelsch heilgoed denken.
2 Heer, verlicht ons zwak verstand,
Nog met nevelen omtogen;
Schenk, op reis naar ’t Vaderland,
Uwe kracht ons uit den hooge;
Zoo de mensch iets goeds zal werken,
Moet Gij Zelf hem daartoe sterken.
3 Glans van ’s Vaders heerlijkheid!
Licht van licht, uit God geboren!
Maak ons tot Uw dienst bereid!
Open hart en mond en oren!
Onze beden, onze zangen,
Wil die, Heer, in gunst ontvangen!
Muziek
De Zangbundel Joh. de Heer gebruikt een versie van de melodie met minder melismen.
Hymnologische informatie
Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer.