Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Breng vele namen, wonderschoon en goed
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Breng vele namen, wonderschoon en goed Breng vele namen | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Bring many names, beautiful and good |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1989 |
Tekst | |
Dichter | Brian Wren |
Vertaler | Alice Zwolschen |
Metrisch | 9-10-11-9 |
Muziek | |
Componist | Carlton R. Young |
Melodie | Westchase |
Solmisatie | 1-2-3-6-2-2-3-4-7 |
Liedbundels | |
Gemeenschap van Christus zingt 3 |
Rechten | |
Tekst | Stainer & Bell |
Muziek | Hope Publishing Company |
Breng vele namen, wonderschoon en goed is een door Alice Zwolschen uit het Engels vertaalde liedtekst van Brian Wren, Bring many names, beautiful and good. Het lied wordt gezongen op de melodie Westchase (melodie) van Carlton R. Young.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Breng vele namen, wonderschoon en goed
- 2. Sterke moeder God, werkend dag en nacht
- 3. Warme vader God, knuffelt ieder kind
- 4. Lijdende God, grijs maar altijd zorgend
- 5. Jeugdige God, gretig onderweg
- 6. Levende God, nooit geheel gekend.
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |