Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
'k Moet de Heiland met mij hebben
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
'k Moet de Heiland met mij hebben | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | I must have the Saviour with me |
Taal | Engels |
Periode | 1890 |
Tekst | |
Dichter | Fanny Crosby (onder PS Lizzie Edwards) |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 8-7-8-7 |
Muziek | |
Componist | John R. Sweney |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 185 | |
Liederen van het Leger des Heils 245 |
'k Moet de Heiland met mij hebben is de vertaling van Fanny Crosby's (onder Pseudoniem Lizzie Edwards) liedtekst I must have the Saviour with me op muziek van John R. Sweney. Het refrein begint met O, dan vreest mijn ziel geen kwaad
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
- I must have the Saviour with me
1
I must have the Saviour with me,
For I dare not walk alone;
I must feel His presence near me,
And His arm around me thrown.
Chorus:
Then my soul shall fear no ill,
Let Him lead me where He will,
I will go without a murmur,
And His footsteps follow still.
2
I must have the Saviour with me,
For my faith, at best, is weak;
He can whisper words of comfort
That no other voice can speak.
[Chorus]
3
I must have the Saviour with me,
In the onward march of life,
Thro' the tempest and the sunshine,
Thro' the battle and the strife.
[Chorus]
4
I must have the Saviour with me,
And His eye the way must guide,
Till I reach the vale of Jordan,
Till I gain the other side.
[Chorus]
- Nederlandse tekst
1
'k Moet de Heiland met mij hebben,
want ik kan alleen niet gaan;
maar met Hem meer dan verwinnaar
durf ik ied're storm weerstaan.
KOOR:
O, dan vreest mijn ziel geen kwaad,
waar mijn weg ook henen gaat!
Ik wil volgen zonder vragen,
waar mijn Meester gaat of staat.
2
'k Moet de Heiland met mij hebben,
dan is ied're last mij licht.
'k Ken geen bange vrees of zorgen,
'k wandel voor Zijn aangezicht.
KOOR
3
'k Moet de Heiland met mij hebben,
daar, waar in der zonde macht
harten breken, slaven zuchten
en men op Zijn boodschap wacht.
KOOR
4
'k Moet de Heiland met mij hebben,
als de vijand mij ontmoet
en 'k Hem door het Bloed des kruises
als "verwonnene" begroet.
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
In de Liederen van het Leger des Heils wordt de vertaling toegeschreven aan M.J. v.d. Werken. De tekst in deze bundel verschilt alleen in de slotregel van het refrein.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |