Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Al beheers ik alle talen: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(update Bijbelboeken)
Regel 29: Regel 29:
 
Liefdesgloed wordt gevoed
 
Liefdesgloed wordt gevoed
 
uit de bron van Gods tegoed.</poem>
 
uit de bron van Gods tegoed.</poem>
 +
 +
==Hymnologische informatie==
 +
 +
Andere berijmingen van dezelfde Bijbelpassage zijn
 +
* [[Al kon ik alle talen spreken]] (Gezang 92 Liedboek voor de Kerken 1973)
 +
* [[Kon ik alle talen spreken]]

Versie van 13 okt 2016 om 11:35

Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Al beheers ik alle talen
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Sytze de Vries
Bijbelplaats 1 Korintiërs 13
Metrisch 8-7-8-7-3-3-7
Muziek
Componist Herbert Howells
Melodie Michael
Solmisatie 5-5-3-5-4-3-2-1-2-1

Al beheers ik alle talen is een lied van Sytze de Vries op een Engelse melodie van Herbert Howells (1892-1983).

Opname beluisteren

  • Samenzang vanuit de Domkerk te Utrecht o.l.v. Daniël Rouwkema m.m.v. Canticum Groningae en organist Christiaan de Vries:
<videoflash>_9h21020nrc|300|170</videoflash>

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan hier niet volledig worden weergegeven. De eerste strofe luidt:

Al beheers ik alle talen,
kan ik engelen verstaan,
zonder liefde zou mijn spreken
hol op lege vaten slaan.
Liefdesgloed wordt gevoed
uit de bron van Gods tegoed.

Hymnologische informatie

Andere berijmingen van dezelfde Bijbelpassage zijn