Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Beati voi poveri: verschil tussen versies

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
k (infobox)
Regel 1: Regel 1:
{{Infobox lied}}
+
{{Infobox lied
== Titel ==
+
|beginregel=Beati voi poveri
'Beati voi poveri'
+
|titel=Gelukkig wie need'rig zijn
 
+
|vorm=Kernvers
=== Oorspronkelijke taal en titel ===
+
|taal=Italiaans
De taal van het lied is Italiaans.
+
|periode=20e eeuw
 
+
|gemeenschap=Gemeenschap van Taizé
=== Liedbundels ===
+
|Bijbel1-boek=Mat
{| class="wikitable" style="width:40%"
+
|Bijbel1-hfdst=5
! colspan="2" |Dit lied is opgenomen in de volgende liedbundels:
+
|Bijbel1-begin=3
|-
+
|Bijbel1-einde=10
| [[Liedboek 2013]]
+
|Bijbel2-boek=Luc
| 734
+
|Bijbel2-hfdst=6
|-
+
|Bijbel2-begin=20
| [[Liederen uit Taizé]]
+
|componist1=Gemeenschap van Taizé
| 114
+
|solmisatie1=3-3-2-2-4-3-3
|-
+
|Adventstijd=Nee
| [[Het Taizé liederen en gebedenboek]]
+
|Levavi=Nee
| 14
+
|Populus Sion=Nee
|}
+
|Gaudete=Nee
 +
|Rorate=Nee
 +
|Kersttijd=Nee
 +
|Kerstnacht=Nee
 +
|Kerstmorgen=Nee
 +
|Jaarwisseling=Nee
 +
|Epifaniëntijd=Nee
 +
|Epifanie=Nee
 +
|Doop van de Heer=Nee
 +
|Veertigdagentijd=Nee
 +
|Aswoensdag=Nee
 +
|Invocabit=Nee
 +
|Reminiscere=Nee
 +
|Oculi=Nee
 +
|Laetare=Nee
 +
|Judica=Nee
 +
|Palmzondag=Nee
 +
|Stille Week=Nee
 +
|Drie dagen van Pasen=Nee
 +
|Witte Donderdag=Nee
 +
|Goede Vrijdag=Nee
 +
|Stille Zaterdag=Nee
 +
|Paastijd=Nee
 +
|Paasnacht=Nee
 +
|Paasmorgen=Nee
 +
|Hemelvaart=Nee
 +
|Pinksteren=Nee
 +
|Trinitatis=Nee
 +
|Allerheiligen=Nee
 +
|Voleinding=Nee
 +
|Kerkelijk jaar=Allerheiligen;
 +
|Ordinarium=Nee
 +
|Aanvang=Nee
 +
|Drempelgebed=Nee
 +
|Kyrie=Nee
 +
|Gloria=Nee
 +
|Tien geboden=Nee
 +
|Rond de Schriften=Nee
 +
|Gebedsgroet=Nee
 +
|Halleluja=Nee
 +
|Schriftacclamatie=Nee
 +
|Credo=Nee
 +
|Inzameling gaven=Nee
 +
|Gebedsacclamatie=Nee
 +
|Onze Vader=Nee
 +
|Maaltijd van de Heer=Nee
 +
|Tafelgebed=Nee
 +
|Prefatie=Nee
 +
|Sanctus en Benedictus=Nee
 +
|Acclamatie tafelgebed=Nee
 +
|Agnus Dei=Nee
 +
|Postcommunio=Nee
 +
|Te Deum=Nee
 +
|Afsluiting=Nee
 +
|Zending en zegen=Nee
 +
|Amen=Nee
 +
|Liturgie=Rond de Schriften;
 +
|Getijdengebed=Nee
 +
|Ochtend=Nee
 +
|Middag=Nee
 +
|Avond=Nee
 +
|Maaltijd=Nee
 +
|Doop=Nee
 +
|Kerk en gemeente=Nee
 +
|Levenseinde=Nee
 +
|Licht en duisternis=Nee
 +
|Loven en danken=Nee
 +
|Pelgrimage=Nee
 +
|Rouw=Nee
 +
|Schepping=Nee
 +
|Trouw=Nee
 +
|Uitvaart=Nee
 +
|Vrede en gerechtigheid=Nee
 +
|kop-liedbundels=Ja
 +
|LB=734
 +
|Tz=114
 +
|TzNL=14
 +
}}
 +
'''Beati voi poveri''' is een kernvers afkomstig uit de [[gemeenschap van Taizé]]. De tekst is afkomstig uit [[Lucas (evangelie)]] 6: 20.
  
 
== Opname beluisteren ==
 
== Opname beluisteren ==
Regel 32: Regel 110:
 
De tekst van het lied is de eerste regel van de zaligsprekingen uit het evangelie volgens Lucas ([[Lucas]] 6: 20).  
 
De tekst van het lied is de eerste regel van de zaligsprekingen uit het evangelie volgens Lucas ([[Lucas]] 6: 20).  
  
De tekst van de voorzang zijn de zaligsprekingen uit het evangelie volgens Matteüs ([[Matteüs]] 5: 3-10).  
+
In [[Liedboek (2013)]] is een voorzang opgenomen om tijdens het lied te zingen. De tekst is uit [[Matteüs (evangelie)]] 5: 3-10, de zaligsprekingen. In [[Het Taizé liederen- en gebedenboek]] staat een voorzang met dezelfde tekst, aangevuld met [[Matteüs (evangelie)]] 11: 28-29.
 
 
=== Dichter ===
 
[[Gemeenschap van Taizé]]
 
 
 
=== Vertaler ===
 
  
 
== Muziek ==
 
== Muziek ==
 
=== Componist melodie ===
 
[[Gemeenschap van Taizé]]
 
  
 
=== Zettingen ===
 
=== Zettingen ===
Regel 62: Regel 132:
 
== Externe links ==
 
== Externe links ==
 
* [http://www.taize.fr/nl Website van de gemeenschap van Taizé]
 
* [http://www.taize.fr/nl Website van de gemeenschap van Taizé]
 
== Voetnoten ==
 
[[Categorie:Liedboek 2013]]
 
[[Categorie:Liederen uit Taizé]]
 
[[Categorie:Het Taizé liederen- en gebedenboek]]
 
[[Categorie:Taizé]]
 
[[Categorie:Lucas]]
 
[[Categorie:Matteüs]]
 

Versie van 12 sep 2015 om 00:26

Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 734
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Beati voi poveri
Gelukkig wie need'rig zijn
Vorm Kernvers
Herkomst
Taal Italiaans
Periode 20e eeuw
Gemeenschap Gemeenschap van Taizé
Tekst
Bijbelplaats Mat 5:3-10
Luc 6:20
Muziek
Componist Gemeenschap van Taizé
Solmisatie 3-3-2-2-4-3-3
Gebruik
Kerkelijk jaar Allerheiligen
Liturgie Rond de Schriften
Liedbundels
Liedboek 2013 734

Beati voi poveri is een kernvers afkomstig uit de gemeenschap van Taizé. De tekst is afkomstig uit Lucas (evangelie) 6: 20.

Opname beluisteren

<videoflash>KX4aaHaZEsc|300|150</videoflash>

Tekst

Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé.

Ontstaan

Afkomstig uit de gemeenschap van Taizé.

Inhoud

De tekst van het lied is de eerste regel van de zaligsprekingen uit het evangelie volgens Lucas (Lucas 6: 20).

In Liedboek (2013) is een voorzang opgenomen om tijdens het lied te zingen. De tekst is uit Matteüs (evangelie) 5: 3-10, de zaligsprekingen. In Het Taizé liederen- en gebedenboek staat een voorzang met dezelfde tekst, aangevuld met Matteüs (evangelie) 11: 28-29.

Muziek

Zettingen

Het lied is standaard voorzien van een vierstemmige zetting.

Tekst en muziek zijn te vinden op de pagina Liederen leren op de website van Taizé. Hier zijn ook MIDI's beschikbaar van de afzonderlijke stemmen, de vier stemmen gezamenlijk en de gitaarbegeleiding.

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Liturgisch gebruik

Het lied is een zogeheten kernvers: de tekst wordt vele keren herhaald gezongen en krijgt daardoor een meditatief karakter.

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links